The Construction of the MJH Fixed Trust Deed
26 The Commissioner submitted that the definition of the Second Absolute Beneficiary was not, on its face, ambiguous. Grawlex had been the trustee of the MJH Superannuation Fund, and could assume that capacity in the future. Ambiguity, it was said, only arose because the surrounding circumstances showed that Ragem was in fact the trustee. In the Commissioner's submission, the learned primary judge erred in considering those circumstances to find latent ambiguity. In Australia, it was submitted, the surrounding circumstances can only be considered if the language used is first found to be ambiguous; in other words, where there is patent ambiguity. The Commissioner relied upon the following well-known passage from Codelfa Construction Pty Ltd v State Rail Authority (NSW) (1982) 149 CLR 337 at 352:
The true rule is that evidence of surrounding circumstances is admissible to assist in the interpretation of the contract if the language is ambiguous or susceptible of more than one meaning. But it is not admissible to contradict the language of the contract when it has a plain meaning. Generally speaking facts existing when the contract was made will not be receivable as part of the surrounding circumstances as an aid to construction, unless they were known to both parties, although, as we have seen, if the facts are notorious knowledge of them will be presumed.
Here, it was submitted that the words used in the definition of the Second Absolute Beneficiary were simply not susceptible of more than one meaning, and were thus not ambiguous.
27 The Commissioner also submitted that, absent patent ambiguity, the only context which could be considered in construing a contract were matters internal to, or identified by, the contract itself. The Commissioner relied upon the decision of French C.J., Nettle and Gordon JJ. in Mount Bruce Mining Pty Ltd v Wright Prospecting Pty Ltd (2015) 256 CLR 104, where at 116 [46] their Honours said:
The rights and liabilities of parties under a provision of a contract are determined objectively, by reference to its text, context (the entire text of the contract as well as any contract, document or statutory provision referred to in the text of the contract) and purpose.
(Footnotes omitted.)
28 The taxpayer did not contend that the interpretative principles concerning the construction of a contract did not also apply to determine the meaning of words used in a trust deed. Rather, it submitted that the better view of those principles is that ambiguity of language is not required to justify a consideration of the surrounding circumstances. It agreed with the learned primary judge (at [58]) that the law is correctly stated by Leeming J.A. in Cherry v Steele-Park (2017) 96 NSWLR 548. In that case, Leeming J.A. (with whom Gleeson J.A. agreed) said at 566 [76]:
There is now a deal of authority for the proposition that whether there is in truth a constructional choice available to a written contract cannot be determined without first at least considering evidence of surrounding circumstances.
29 Leeming J.A. was of the view that the foregoing statement of principle was supported by recent authority of the High Court. His Honour referred to the following passage from the reasons of French C.J., Hayne, Crennan and Kiefel JJ. in Electricity Generation Corporation v Woodside Energy Ltd (2014) 251 CLR 640 at 656-657 [35]:
… The meaning of the terms of a commercial contract is to be determined by what a reasonable businessperson would have understood those terms to mean. That approach is not unfamiliar. As reaffirmed, it will require consideration of the language used by the parties, the surrounding circumstances known to them and the commercial purpose or objects to be secured by the contract. Appreciation of the commercial purpose or objects is facilitated by an understanding "of the genesis of the transaction, the background, the context [and] the market in which the parties are operating". As Arden LJ observed in Re Golden Key Ltd [2009] EWCA Civ 636 at [28]], unless a contrary intention is indicated, a court is entitled to approach the task of giving a commercial contract a businesslike interpretation on the assumption "that the parties ... intended to produce a commercial result". A commercial contract is to be construed so as to avoid it "making commercial nonsense or working commercial inconvenience".
(Footnotes omitted.)
30 At 566-567 [79]-[83], Leeming J.A. observed:
In my view, two more recent decisions of the High Court strengthen the conclusion that "ambiguity" is a conclusion, rather than a precondition to the admissibility of evidence of surrounding circumstances. First, in Victoria v Tatts Group Ltd [(2016) 90 ALJR 392; [2016] HCA 5], the question was the legal meaning of "a new gaming operator's licence", noting that the expression "Gaming Operator's Licence" was defined by reference to a particular licence issued under the Gaming Machine Control Act 1991 (Vic). This is a good example of a recurring phenomenon: any conclusion as to whether the undefined term was ambiguous or instead bore a plain meaning could not be reached without first having regard to the context (notably, new legislation governing the licensing of gambling). A unanimous High Court, without once mentioning any threshold "ambiguity gateway", allowed the appeal saying at [51] that the construction it favoured was "supported by references to the text, context and purpose". The High Court then addressed the text (at [52]-[60]) and then the context and purpose (at [61]-[72]) and "other contextual matters" (at [73]-[74]) before concluding (at [75]) that "the text, context and purpose of the 1995 Agreement all support the conclusion" that the term was narrower than had been held by the Victorian Court of Appeal.
Secondly, in [Simic v New South Wales Land and Housing Corporation (2016) 91 ALJR 108; [2016] HCA 47], Gageler, Nettle and Gordon JJ said at [78] that:
"[78] … The proper construction of each Undertaking is to be determined objectively by reference to its text, context and purpose."
French CJ observed at [18] that construction of a contract:
"[18] … involves determination of the meaning of the words of the contract defined by reference to its text, context and purpose. Resort to extrinsic circumstances and things external to the contract may be necessary to identify its purpose and in determining the proper construction where there is a constructional choice." (Footnote omitted)
It will be seen that once again no reference was made to any necessity for there to be ambiguity before regard may be had to objective matters external to the contract. Neither judgment in terms stated that recourse could be had to context and purpose without first concluding that the contract was ambiguous. But I do not see why the general statements of principle and their application in Victoria v Tatts Group Ltd and the reiteration of those statements in Simic should not be taken at face value, especially since there is no occasion to overturn any decision of the High Court with precedential force.
For nothing has been said to detract from the continuing authority of the "true rule" formulated by Mason J in Codelfa which was reaffirmed in Mount Bruce Mining Pty Ltd v Wright Prospecting Pty Ltd at [48]. The latter decision otherwise has no bearing on the question, because the High Court expressly observed that whether "events, circumstances and things external to the contract may be resorted to, in order to identify the existence of a constructional choice, does not arise in these appeals": at [49]. However, Kiefel and Keane JJ observed at [110] that Mason J had not said, in Codelfa, how ambiguity might be identified; his Honour's reasons instead were directed to how an ambiguity might be resolved.
(Footnotes omitted.)
31 Earlier, in Mainteck Services Pty Ltd v Stein Heurtey SA (2014) 89 NSWLR 633, Leeming J.A. noted that language is "unavoidably contextual". As a result, recourse to surrounding circumstances will often be vital to determine meaning. Such enquiries are not confined to cases where a pre-existing conclusion has been made that some of the language used in the contract is ambiguous. Thus at 654 [75]-[76], his Honour said:
… Words do not have a "natural" meaning that can be determined in isolation …
What is the legal meaning of a promise to sell "my Dürer drawing", if the vendor's wife owns a Dürer drawing which is on display in their home, and the vendor keeps another secretly in his study? What is the meaning of a gift "to my niece Eliza Woodhouse during her life" in a will, if the testator had no such niece, but a grandniece of that name, and another grandniece, who was illegitimate, who lived with him: cf In re Fish; Ingham v Rayner [1894] 2 Ch 83? What is the meaning of cl 7 of the Wild Dog Destruction Regulation 1999 (NSW), which provided "The Wild Dog Destruction Regulation 1994 is repealed"? Contracts, wills and statutes are very different legal texts, to the process of ascertaining whose legal meaning different rules apply, yet all are based on language, and language is unavoidably contextual. If I may repeat what I wrote of the uncertain meaning of the Wild Dog Destruction Regulation in Resolving Conflicts of Laws (2011, Federation Press) at p 13 fn 64, "The meaning of even the seemingly clearest legal text can be unclear; hence the importance of attending to context in the first instance."
As for ambiguity, Leeming J.A. noted that it is an intrinsically ambiguous term. At 655 [83], his Honour said:
… the approach endorsed in Woodside avoids the difficulty of identifying what is meant by "ambiguity", itself an ambiguous term, whose perception "differs from one judicial eye to the other": B & B Constructions (Aust) Pty Ltd v Brian A Cheeseman & Associates Pty Ltd (1994) 35 NSWLR 227 at 234. The various meanings of "ambiguity" in this context are described by M Walton, "Where now ambiguity?" (2011) 35 Australian Bar Review 176 and D Wong and B Michael, "Western Export Services v Jireh International: Ambiguity as the gateway to surrounding circumstances?" (2012) 86 Australian Law Journal 57 at pp 67-69.
32 In Franklins Pty Ltd v Metcash Trading Ltd (2009) 76 NSWLR 603, Allsop P. (as his Honour then was) also rejected the proposition that the existence of ambiguity was required before a Court could legitimately consider the surrounding circumstances of the entry into of a contract. At 616 [14], his Honour said:
The state of the law in this respect is to be ascertained from a number of High Court cases: Maggbury Pty Limited v Hafele Australia Pty Limited (2001) 210 CLR 181 at 188 [11]; Pacific Carriers v BNP Paribas [(2004) 218 CLR 451] (at 461 [22]); Zhu v Treasurer of the State of New South Wales (2004) 218 CLR 530 at 559 [82]; Toll (FGCT) v Alphapharm [(2004) 219 CLR 165] (at 179 [40]) and International Air Transport Association v Ansett Australia Holdings Limited (2008) 234 CLR 151 at 160 [8] and 174 [53]. These cases are clear. The construction and interpretation of written contracts is to be undertaken by an examination of the text of the document in the context of the surrounding circumstances known to the parties, including the purpose and object of the transaction and by assessing how a reasonable person would have understood the language in that context. There is no place in that structure, so expressed, for a requirement to discern textual, or any other, ambiguity in the words of the document before any resort can be made to such evidence of surrounding circumstances.
The Full Court of this Court has agreed with the reasoning in Franklins and in Mainteck and with the proposition that the presence of ambiguity is no precondition to a consideration of surrounding circumstances. Thus in Stratton Finance Pty Ltd v Webb [2014] FCAFC 110; (2014) 314 ALR 166, after considering the application for special leave in Western Export Services Inc v Jireh International Pty Ltd [2011] HCA 45; (2011) 282 ALR 604, Allsop C.J., Siopis and Flick JJ. said at [37] and [40]:
As the reasons in Franklins stated, the conclusion that ambiguity need not be discovered before any resort to legitimate surrounding circumstances in the relevant task was drawn only from existing High Court authority: Maggbury Pty Ltd v Hafele Australia Pty Ltd [2001] HCA 70; 210 CLR 181 at 188 [11]; Pacific Carriers Ltd v BNP Paribas [2004] HCA 35; 218 CLR 451 at 461 [22]; Zhu v Treasurer of the State of New South Wales [2004] HCA 56; 218 CLR 530 at 559 [82]; Toll (FGCT) Pty Ltd v Alphapharm Pty Ltd [2004] HCA 52; 219 CLR 165 at 179 [40] and International Air Transport Association v Ansett Australia Holdings Ltd [2008] HCA 3; 234 CLR 151 at 160 [8] and 174 [53]. The Court's view was reached in the light of the totality of Sir Anthony Mason's judgment in Codelfa, and considering the clear words of those later binding High Court authorities.
…
Recently, in Mainteck Services Pty Ltd v Stein Heurtey SA [2014] NSWCA 184, the New South Wales Court of Appeal (Leeming JA, with whom Ward JA and Emmett JA agreed) expressed the view (at [71]) that [35] of Woodside was inconsistent with Jireh. We agree with that conclusion, and with the reasons in elaboration at [72]-[86], and in particular with the comments concerning Codelfa at [78]-[80].
It follows from Cherry, Franklins, Mainteck and Stratton that I do not accept that the learned primary judge erred in considering at [59]-[60] the surrounding circumstances to determine that Grawlex was not the trustee of the MJH Superannuation Fund when the MJH Fixed Trust was settled and that it was mistakenly referred to in the MJH Fixed Trust Deed.
33 The learned primary judge decided at [61] that the reference to Grawlex as the Second Absolute Beneficiary "made no sense". I also respectfully agree with that observation. However, I think that this case is not really concerned with ambiguity in an instrument (whether patent or latent). In my view, this is a case about mistake. The parties mistakenly referred to Grawlex instead of Ragem. This is a mistake which can be cured by construing the reference to Grawlex to be a reference to the correct trustee of the MJH Superannuation Fund, namely Ragem.
34 The correction of obvious errors by an application of the ordinary principles of construction is well known. As Dixon C.J. and Fullagar J. said in Fitzgerald v Masters (1956) 95 CLR 420 at 426-427:
Words may generally be supplied, omitted or corrected, in an instrument, where it is clearly necessary in order to avoid absurdity or inconsistency.
In that case, the word "inconsistent" was read as meaning "consistent" in a contract for sale.
35 The principle is premised on absurdity and not ambiguity. Indeed, it is applicable even where the language is unambiguous: National Australia Bank Ltd v Clowes [2013] NSWCA 179; (2013) 8 BFRA 600 at [34]-[35] per Leeming J.A., citing Westpac Banking Corporation v Tanzone Pty Ltd [2000] NSWCA 25; (2000) 9 BPR 17,521 at [21] per Priestley, Fitzgerald JJ.A. and Foster A.J.A. and Noon v Bondi Beach Astra Retirement Village Pty Ltd [2010] NSWCA 202; (2010) 15 BPR 28,221 at [46] per Giles J.A. (with whom Macfarlan J.A. agreed).
36 Once again, I turn to Leeming J.A. for the most recent expression of the principle. In Seymour Whyte Constructions Pty Ltd v Ostwald Bros Pty Ltd (In liquidation) [2019] NSWCA 11, his Honour said at [6]-[10]:
Rectification by construction
At common law, if the error is clear, and it is also clear what a reasonable person would have understood the parties to have meant, then the mistake may be corrected as a matter of construction. This is old law. Lord St Leonards said in Wilson v Wilson (1854) 5 HL Cas 40 at 66-67; 10 ER 811 at 822:
"Now it is a great mistake if it is supposed that even a Court of Law cannot correct a mistake, or error, on the face of an instrument: there is no magic in words. If you find a clear mistake, and it admits of no other construction, a Court of Law, as well as a Court of Equity, without impugning any doctrine about correcting those things which can only be shown by parol evidence to be mistakes - without, I say, going into those cases at all, both Courts of Law and of Equity may correct an obvious mistake on the face of an instrument without the slightest difficulty."
Examples may be found in linguistic errors, such as "inconsistent" being read as "consistent" in Fitzgerald v Masters (1956) 95 CLR 420; [1956] HCA 53, or conceptual errors, such as "lessor" being read as "lessee" in McHugh Holdings Pty Ltd v Newtown Colonial Hotel Pty Ltd (2008) 73 NSWLR 53; [2008] NSWSC 542. The language of a contract is not read like a computer program, such that any slip is fatal.
Two conditions are necessary in order to correct the contractual language in this manner: (a) that the literal meaning of the contractual words is an absurdity and (b) that it is self-evident what the objective intention is to be taken to have been: see Mainteck Services Pty Ltd v Stein Heurtey SA (2014) 89 NSWLR 633; [2014] NSWCA 184 at [117]-[119], approving National Australia Bank Ltd v Clowes [2013] NSWCA 179; 8 BFRA 600, where it was stated at [34]:
"Where both those elements are present ... ordinary processes of contractual construction displace an absurd literal meaning by a meaningful legal meaning."
Likewise, in the United Kingdom, the court must be satisfied both as to the mistake and the nature of the correction: Pink Floyd Music Ltd v EMI Records Ltd [2010] EWCA Civ 1429; [2011] 1 WLR 770 at [21] (Lord Neuberger); Arnold v Britton [2015] AC 1619; [2015] UKSC 36 at [78] (Lord Hodge).
The court must be satisfied of those matters to a high level of conviction. To use the language of Dixon CJ and Fullagar J in Fitzgerald v Masters at 426-427, it must be "clearly necessary in order to avoid absurdity or inconsistency". As this Court said in Miwa Pty Ltd v Siantan Properties Pte Ltd [2011] NSWCA 297 at [18], the test of absurdity is not easily satisfied. Any question of absurdity or inconsistency must be identified according to established principles, by reference to the text of the agreement as understood in its factual and legal context: Wyllie v Tarrison Pty Ltd [2007] NSWCA 184 at [46]; Newey v Westpac Banking Corporation [2014] NSWCA 319 at [85]. Courts which are asked to delete, insert or rewrite part of a contract because of what is said to be an obvious error should bear steadily in mind that imperfections and infelicities and ambiguities in contractual language commonly reflect the give and take of negotiations, or the parties' appreciation that some obscurities are incapable of resolution. As Lord Hoffmann explained, the court does "not readily accept that people have made mistakes in formal documents": Chartbrook Ltd v Persimmon Homes Ltd [2009] AC 1101; [2009] UKHL 38 at [23].
37 I note the expression of the test as involving two conditions which must be satisfied, namely:
(1) that the literal meaning of the contractual words is an absurdity; and
(2) that it is self-evident what the objective intention is to be taken to have been.
The level of satisfaction about these matters must be "high".
38 See also Perpetual Limited v Myer Pty Ltd [2019] VSCA 98 at [122]-[127] per Whelan, Niall and Hargrave JJ.A. and Tokio Marine & Nichido Fire Insurance Co Ltd v Hans Bo Kristian Holgersson [2019] WASCA 114 at [77] per Buss P., Beech and Pritchard JJ.A.
39 The foregoing principle of construction has often been used when an instrument mistakenly refers to the wrong party or to a non-existent entity. In In re Fish; Ingham v Rayner [1894] 2 Ch 83 a testator left his residuary estate to his "niece Eliza Waterhouse". He had no such niece. But his wife did have two grandnieces with that name (one of whom was illegitimate). The English Court of Appeal construed these words as referring to the legitimate grandniece. In F Goldsmith (Sicklesmere) Ltd v Baxter [1969] 3 WLR 522, an agreement for the sale of land referred to a non-existent entity called "Goldsmith Coaches (Sicklesmere) Ltd". Applying the "known facts", Stamp J. construed this "beyond peradventure" as "no more nor less an inaccurate description of the plaintiff company, F. Goldsmith (Sicklesmere) Ltd" (at 526). Nittan (UK) Ltd v Solent Steel Fabrication Ltd [1981] 1 Lloyd's Rep 633 was another case in which a company had been incorrectly identified in an insurance policy. Lord Denning M.R. said:
In this court we are very used to dealing with misnomers. We do not allow people to take advantage of a misnomer when everyone knows what was intended.
In my view, this Court should take the same approach.
40 On the facts and circumstances here, and applying the two-step test articulated by Leeming J.A. in Seymour Whyte, I am amply satisfied:
(a) that applying the literal meaning of the named Second Absolute Beneficiary is an absurdity. It is an absurdity because Grawlex was not, at the time of the settlement of the MJH Fixed Trust, the trustee of the MJH Superannuation Fund and because the parties intended to create a structure whereby an exempt entity, being that Fund, would be a beneficiary of the MJH Fixed Trust; and
(b) that it is self-evident that in those circumstances the objective intention was to refer to the actual trustee, namely Ragem.
41 For these reasons, I would construe the reference to Grawlex to be, as the primary judge held, a reference to the trustee of the MJH Superannuation Fund, which in 2010 (and the income years in dispute) was Ragem.
42 In my view, the decision in Simic v New South Wales Land and Housing Corporation (2016) 260 CLR 85 does not compel a different conclusion. In Simic, a non-existent entity, called the "New South Wales Land & Housing Department trading as Housing NSW ABN 45 754 121 940" was the named beneficiary of a performance bond. The High Court declined to construe that name as a reference to the "NSW Land and Housing Corporation". I respectfully agree with the learned primary judge (at [64]) that this conclusion was heavily dependent on the principle of "strict compliance" arising from the fact that such securities "create a type of currency" and are treated as being "as good as cash" (at 113 [88] per Gageler, Nettle and Gordon JJ.). As French C.J. said at 92-93 [10]-[11]:
Emmett A-JA was, with respect, correct to hold that the identity of the beneficiary named in the Undertakings was a matter of construction. His Honour was also correct in characterising the strict compliance principle as a matter relating to performance by the issuing institution rather than as a rule of construction. However, the principle is an incident of the purposes of a performance bond, which are inconsistent with an approach to construction that would require the issuing institution to undertake an investigative function where the beneficiary named on the face of the bond is not the same entity as that demanding payment under the bond. In the ordinary case, saving minor slips and misdescriptions, the designation of a person or entity as a beneficiary cannot simply, as a matter of construction, be transmuted into the designation of a different person or entity. Nor can a reference to a non-existent entity be construed as a reference to an existing entity with quite a different name.
The name of the non-existent government department specified in the Undertakings could not be construed by reference to underlying facts, requiring inquiry by the issuing institution, as a reference to the Corporation. Such a loose approach to construction would be inconsistent with the commercial purposes of the Undertakings as performance bonds.
(Footnotes omitted.)
See also 112-115 [83]-[97] per Gageler, Nettle and Gordon JJ.
43 It follows that the trustee of the MJH Superannuation Fund, as the Second Absolute Beneficiary of the MJH Fixed Trust and pursuant to cl 20 of the MJH Fixed Trust Deed (see [54]-[55] below), was the holder of a right to acquire units in the MJH Trading Trust which entitled the holder to not less than 20% of the beneficial interests in the income or property of that Trust. For that reason, the MJH Trading Trust was a "public unit trust" for the purposes of s 102P and, accordingly, a "public trading trust" for Div 6C purposes.
44 I should finally record a wholly new submission made by the Commissioner in his supplementary submissions filed following the hearing of the appeal. It was that the units issued by the MJH Trading Trust did not confer upon their holder any "beneficial interest" in the income or property of the MJH Trading Trust. This was said to follow from cl 3.3 of the deed of trust for the MJH Trading Trust which is in these terms:
For the avoidance of doubt, it is declared that no Unitholder shall have any proprietary, beneficial or other interest in any asset forming part of the Trust Fund.
It was also said to follow from the fact that the MJH Trading Trust had discretionary beneficiaries, from the trustee's power to redeem units and from its discretion concerning the payment of income, and from a characterisation of the Trading trust as a "discretionary trust". It was said that the beneficiaries of such a trust have no beneficial interest in the property of the trust.
45 In my view, the Commissioner did not have leave to make this submission. The parties were given leave to filed additional submissions following the hearing of the appeal concerning the construction of deeming provisions in an Act of Parliament, the concept of a "beneficial interest" for the purpose of s 102P(10) and the role of context in construing an instrument. This new submission falls outside of that permission. It also contradicts the very manner in which the Commissioner conducted the case before the learned primary judge and before this Court. The Commissioner accepted for that purpose that the units issued by the MJH Trading Trust were units that satisfied s 102P(2). For these reasons, I will not entertain the new submission.