Ground of appeal
43 Whilst there are ostensibly five grounds of appeal, the only discernible ground is ground 2 in which the appellant claims that the Tribunal "ignored" important evidence. Ground 1 merely comprised a statement of general disagreement for which no basis or bases are identified and must fail. Ground 3 appears to relate to a dispute with a migration agent about which no comprehensible claim of error arising from the primary judge's decision arises and must fail. Ground 4 is a generalised ground concerning the probative nature of the appellant's evidence which appears to be either a submission in support of ground 2 or a general complaint about the Tribunal's and FCCA's treatment of the appellant's evidence. As to the latter, no submissions were made by the appellant in support of this as a discrete ground and it must fail. Ground 5 comprises an aspiration for review and nothing more.
44 Ground 2 is premised on the purported denial of procedural fairness by the Tribunal refusing the appellant's ability to rely on evidence he claimed to have on his mobile phone or to thereafter invite him to put on a further evidence or written submissions.
45 The appellant's attempt to rely on this evidence occurred during that part of the Tribunal hearing where the Tribunal member sought clarification from the appellant regarding the basis for his fears of being persecuted. The appellant referred to the fact of his "objections" (namely opposition to the Chinese government, "through my emails"). The Tribunal sought to understand how the Chinese authorities knew the appellant had objected:
THE INTERPRETER: The more serious issue is that your objection - like, I mean, are you - I have already expressed my objections through my emails, my ..... so this is very bad and quite serious. They've known that I will object it.
MR GOETZ: And how do they know that you've objected?
THE INTERPRETER: Because I've written down it - I've written it down on my - through my email in rogue report.
MR GOETZ: .....
THE INTERPRETER: To my company, to my assistants in the company objecting - - -
MR GOETZ: Is this your company in China?
THE INTERPRETER: Yes. In Mayjo.
MR GOETZ: Right.
THE INTERPRETER: If I WeChat - if I WeChat - that I register through my - sorry, the Australian mobile phone. So the Chinese colleagues could have - could see my WeChat account. I mean if you need it, I could have plenty of information of me publishing the support for independent justice and multi parties.
MR GOETZ: When you say ..... some of your Chinese colleagues can look at your WeChat account which colleagues are you talking about?
THE INTERPRETER: This person was from Ganjo of Jiangxi province but I invited him to deal with my Mayjo company after he was robbed.
MR GOETZ: The what, sorry? The Mayjo - - -
THE INTERPRETER: Mayjo - Mayjo company - Mayjo company.
MR GOETZ: What's a Mayjo company?
THE INTERPRETER: Mayjo is the place.
MR GOETZ: Yes. Okay. And what makes you think that that person that you were dealing with has passed that information on to the authorities?
THE INTERPRETER: The reason was because when he was dealing with my company affairs he was corrupted and he embezzled - he took over some of my assets - companies, I mean. So I fired him. And he hated me ..... my WeChat was open to public and this day that a person from Jiangxi province wanted to join me as a friend, and it was him. But I didn't accept his offer. Sorry, your Honour, I like to raise your attention to the time as I really need to go.
MR GOETZ: I'm sorry. Can we just be four more minutes. Is that all right?
THE INTERPRETER: Yes, that's fine.
MR GOETZ: Okay. I just want to check one more thing. So you said earlier in your evidence that you had - I think either you directly or your assistant had been contacted by a member of the security services.
THE INTERPRETER: My assistant was actually taken away by the national security bureau to investigate about me.
MR GOETZ: Okay.
THE INTERPRETER: I don't remember whether it's earlier this year or later last year but I got a screenshot of that email. I can show it to you.
MR GOETZ: Earlier this year or late last year.
THE INTERPRETER: They are the agents. They are not the police. I mean, they're worse than the police.
MR GOETZ: ..... public security. All right. And how do you know that they're looking for you?
THE INTERPRETER: They took my assistant over and ask about me and my company. Of course they're going after me. They asked everything about my company and everything about me.
MR GOETZ: Okay.
THE INTERPRETER: If I could turn on the mobile phone I could show it to you.
MR GOETZ: No, you can just tell me and ..... so how did they contact you; was it an email or did your assistant pass on the message?
THE INTERPRETER: I communicated with my assistant through the emails.
MR GOETZ: Did your assistant pass on the message that the security services are looking for you?
THE INTERPRETER: Yes.
MR GOETZ: Okay.
THE INTERPRETER: Assistant is a different person than the person from Jiangxi. One is a girl, one is a male.
MR GOETZ: Yes. I understand that.
THE INTERPRETER: She has been my assistant for over 10 years. She is now a civil agent of a small county government.
MR GOETZ: I'm surprised that you're still having contact with anyone back in China if you're that fearful of the Chinese government.
THE INTERPRETER: Emails - contacts from emails. I still got my company over there. How come I not have contacts.
MR GOETZ: And they haven't shut down your company?
THE INTERPRETER: Yes, they did. They robbed my company. They robbed my market. They robbed my - over 10 years achievement. Like the 200-odd drivers that I trained.
MR GOETZ: Okay.
THE INTERPRETER: ..... they've taken away the nine million Chinese renminbi revenue and they've terminated my company's name. And they've accused - mis-accused me of escaping with money. This is just on the part of the police. It's not on the national security is a bureau site.
MR GOETZ: Okay.
THE INTERPRETER: They - after they've taken away my company, they've taken away my assets. When I send my solicitor over to - in - to - to inquire, in order to cover their face, in order to cover their - the wrong things they did, they said that I escape with money.
MR GOETZ: Okay.
THE INTERPRETER: Like, after I left - I mean, the driver - the drivers had some deported so I gave him the copy of my ..... the title deeds.
MR GOETZ: All right. That's fine. I think I've got it all - enough but I will read the interview again with the department and then I will make a decision shortly.
(Emphasis added.)
46 Accordingly, a review of the transcript reveals that the appellant's claims were as follows:
(a) that the Chinese authorities were aware of his "objections through [his] emails";
(b) that the emails were to his company assistants in China;
(c) his Chinese colleagues could look at his WeChat account where he was "publishing the support for independent justice and multi-parties";
(d) that his Chinese colleague passed on this information to the authorities after the appellant fired him because "he was corrupted [sic] and he embezzled [the appellant's funds]";
(e) that his assistant was taken away by the National Security Bureau "to investigate" him; and
(f) it is in this context of the latter claim that the appellant wanted to show the Tribunal a "screenshot of that email" and where the assistant had "pass[ed] on the message that the security services" were looking for him.
47 On appeal, the appellant relied on evidence of what he says he would have shown the Tribunal if he had been given the opportunity, which is extracted below:
48 The appellant submitted, and the Minister did not dispute the same, that it is an email he received from his assistant in China, who had been his personal assistant more than 10 years ago in the company.
49 Notably, the Tribunal accepted at TD[41] that the appellant had "expressed dissatisfaction to colleagues and former colleagues about the Chinese political system". To the extent that the Tribunal did not accept the appellant's claims, they were two-fold: (a) that the Chinese authorities were aware of any of these communications; and (b) that the Chinese authorities had sought out the appellant for questioning because of his political opinion or his expression of dissatisfaction with the Chinese political system.
50 This email does not contain any evidence on its face of either of these two matters. However, as will be dealt with further in these reasons, the appellant submits that the crucial aspect of this evidence is it purportedly corroborates the source of the interest in him, being the "Public Security Branch" from which the appellant says it can be inferred that they were interested in him for political as opposed to business reasons.
51 With respect to this aspect of the appellant's claim before the primary judge, her Honour found at J[34]-[35]:
34. The transcript makes clear that the Tribunal member was exploring whether the applicant or his assistant had been contacted by a member of the security services. The applicant had stated that his assistant had been taken by the National Security Bureau to investigate the applicant, however he could not remember when. It was a screenshot of that email from his assistant to that effect that the applicant wished to show the Tribunal. While the Tribunal refused the applicant's request to turn on his mobile phone, the Tribunal member invited the applicant to say how he was contacted by security and whether it was in an email, or had his assistant passed on the message. The applicant responded that he had communicated with his assistant by email. The Tribunal member then asked the applicant, did his assistant pass on a message that the security services were looking for the applicant. The applicant answered, Yes.
35. In its decision record, the Tribunal noted that the applicant had sent emails critical of China and which the applicant had stated could be considered a crime of wanting to overthrow the government in China. The Tribunal noted that the applicant said that the messages had been viewed by an employee who the applicant subsequently fired because of embezzlement of company funds, and the applicant feared that employee may report those messages to authorities in China. The Tribunal also noted that the applicant had stated that his assistant in China had been taking [sic] for questioning either in 2015 or 2016 as the authorities wanted to know where the applicant was, because the authorities suspected the applicant of taking money out of the country.
52 As the Minister contends, it is uncontentious that a decision-maker may fall into error if she or he fails to consider or assess relevant evidence or claims made by an applicant. However, the Minister submits that is not what happened here. On the Minister's submission, although the form of the information was not before the Tribunal, the substance of the information was conveyed by the appellant's own (oral) evidence in response to the questions of the Tribunal. The relevant exchange is extracted at [45] above.
53 The appellant submitted at hearing that the importance of this document was its identification of the source of interest, namely the National Security Bureau (as he had called it). The appellant submitted:
… so till now I still haven't figured out what kind of organisation is that. So till last night I finally figured out this actually came from Public Security Bureau, the National Security Centre. It was an internal organisation. The purpose of this organisation is designed to suppress citizens in China. Six years ago when I saw this document and I saw the words National Security Centre, I told myself, "I'm screwed". National Security Centre, that means I am trying to undermine the society…
54 The appellant submitted on appeal, that despite the email appearing to relate to concerns the Chinese authorities had about his company's flow of funds, the Public Security Bureau had "no power, no authorisation to make inquiries about [his capital] status". Once "they appeared, that means [he] was on the list of antisocial activists". It is true that the appellant did not make this submission before the Tribunal explicitly but it is the case that the appellant did make clear to the Tribunal, during the exchange, that it could be inferred that the national security "agents" were "after" him.
55 The beginning of the exchange reveals that the Tribunal was aware of the source of the interest, being a "member of the security services". It is the Tribunal that asks the appellant to clarify his earlier evidence about, paraphrasing the appellant's evidence and stating, "either you directly or your assistant had been contacted by a member of the security services" and in response the appellant says that his assistant "was actually taken away by the national security bureau to investigate about [the appellant]". Further the appellant goes on to say "[t]hey are the agents. They are not the police. I mean, they're worse than the police" and by reason of this "[t]hey took my assistant over and ask about me and my company. Of course they're going after me. They asked everything about my company and everything about me" (emphasis added). To which the Tribunal then asked "how" they (being the security services) contacted him, to which he replied through his assistant through emails.
56 The Tribunal's reasons then reflect this exchange and refer to the appellant being "fearful that the fired employee would have reported [his emails and messages critical of China] to the authorities back in China… He also said that his assistant in China had been taken in for questioning in either 2015 or 2016 as the authorities wanted to know where the applicant was" (emphasis added): at TD[39]. The Tribunal accepted the appellant's evidence that he had encountered problems with local officials in regard to his businesses and that he had expressed dissatisfaction to colleagues and former colleagues about the Chinese political system: at TD[41]. The Tribunal then found that the authorities had asked his assistant for his location and that this was in connection with an allegation that he had "taken money out of the country". This was by reason of what is contained in a latter portion of the transcript.
57 By reason of the exchange and the Tribunal's reasons, I accept the submission of the Minister that the substance of the material contained in the email was accepted. Ultimately, it was the characterisation of the evidence that was rejected. The Tribunal did not accept that the Chinese authorities were interested in the appellant because of his political opinion rather than by reason of his commercial activities.
58 It was open to the Tribunal to reject the appellant's claim on that basis and, for the same reasons, the primary judge did not fall into error. As the primary judge found at J[40], the Tribunal is not required to accept uncritically the appellant's claims (Randhawa v Minister for Immigration, Local Government and Ethnic Affairs (1994) 52 FCR 437 at 451 per Beaumont J; Minister for Immigration and Ethnic Affairs v Guo & Anor [1997] HCA 22; 191 CLR 559 at 596 per Kirby J; Prasad v Minister for Immigration and Ethnic Affairs (1985) 6 FCR 155 at 169-70 per Wilcox J) nor require rebutting evidence before holding that a particular assertion is not made out: Selvadurai v Minister for Immigration and Ethnic Affairs [1994] FCA 1105; 34 ALD 347 at 348 per Heerey J.
59 To the extent that the appellant contended that the Tribunal had an obligation to investigate his claims or invite him to make further submissions or provide further evidence after hearing, I accept, as the primary judge found (at J[39]-[40]), that there is no general obligation on a Tribunal to investigate an applicant's claims (Minister for Immigration and Multicultural and Indigenous Affairs v SGLB [2004] HCA 32; 207 ALR 12 at [43] per Gummow and Hayne JJ (Gleeson CJ agreeing); Minister for Immigration and Multicultural and Indigenous Affairs v VSAF of 2003 [2005] FCAFC 73 at [20] per Black CJ, Sundberg and Bennett JJ) and that the duty imposed on the Tribunal is to review not to enquire: Minister for Immigration and Citizenship v SZIAI [2009] HCA 39; 259 ALR 429 at [25] per French CJ, Gummow, Hayne, Crennan, Kiefel and Bell JJ.
60 Even if I am wrong in this regard, I am of the view that any error was not material. I accept, as submitted by the Minister, that where the error arises from procedural unfairness, there is a low threshold to overcome in order for that error to be material. As the plurality of the High Court opined in Nathanson v Minister for Home Affairs [2022] HCA 26; 403 ALR 398, at [33], there will "generally" be a realistic possibility that the process could have resulted in a different outcome if a party was denied an opportunity to present evidence or make submissions on an issue that required consideration. However, a close reading of the email reveals that its production could not realistically have resulted in the making of a different decision: Minister for Immigration and Border Protection v SZMTA [2019] HCA 3; 264 CLR 421 at [45]; MZAPC v Minister for Immigration and Border Protection [2021] HCA 17; 390 ALR 590 at [2]-[4]. As reasoned above, the Tribunal had accepted (and thus not denied the appellant an opportunity) the appellant's evidence as to the substance of what was contained in the email on his phone. What the Tribunal did not accept was that the Chinese authorities' interest in the appellant was for political and not business reasons. There is nothing in the email that goes to that issue. The email refers to the Bureau of Public Security Branch and the National Security Centre seeking information regarding the flow of the company's funds. What the appellant indicated in the exchange was the substance of the email and goes no further with respect to the appellant's submission as to the criticality of and inference to be derived from the source.
61 For these reasons, the Court is not persuaded, if error were established, that it was material.