CTHIn ForceAct
Family Law Act 1975
61DParenting orders and parental responsibility
Start here
Get a plain-English read of 61D
Turn the raw legal text into a practical explanation grounded in Family Law Act 1975.
#### 61D Parenting orders and parental responsibility
(1) A parenting order confers parental responsibility for a child on a person, but only to the extent to which the order confers on the person duties, powers, responsibilities or authority in relation to the child.
(2) A parenting order in relation to a child does not take away or diminish any aspect of the parental responsibility of any person for the child except to the extent (if any):
(a) expressly provided for in the order; or
(b) necessary to give effect to the order.
(3) A parenting order that deals with the allocation of responsibility for making decisions about major long‑term issues in relation to the child (see subsection 64B(3)) may provide for joint or sole decision‑making in relation to all or specified major long‑term issues.
#### 61DAA Effect of parenting order that provides for joint decision‑making about major long‑term issues
(1) If a parenting order provides for joint decision‑making by persons in relation to all or specified major long‑term issues in relation to a child, then, except to the extent the order otherwise specifies, the order is taken to require each of the persons:
(a) to consult each other person in relation to each such decision; and
(b) to make a genuine effort to come to a joint decision.
(2) To avoid doubt, this section does not require any other person to establish, before acting on a decision about the child communicated by one of those persons, that the decision has been made jointly.
#### 61DAB No need to consult on issues that are not major long‑term issues
(1) If a child is spending time with a person at a particular time under a parenting order, the order is taken not to require the person to consult a person who:
(a) has parental responsibility for the child; or
(b) shares parental responsibility for the child with another person;
about decisions that are made in relation to the child during that time on issues that are not major long‑term issues.
> Note: This will mean that the person with whom the child is spending time will usually not need to consult on decisions about such things as what the child eats or wears because these are usually not major long‑term issues.
(2) Subsection (1) applies subject to any provision to the contrary made by a parenting order.