Background
11 The appellant was born on 23 May 1968 and is a citizen of the People's Republic of China. On 25 September 1998 the appellant lodged an application with the then Department of Immigration and Multicultural Affairs (the Department) for a visa on remaining relative grounds, as the last remaining family member not yet in Australia. The visa was granted on 26 March 2002 and the appellant entered Australia on 9 April 2002.
12 In his visa application filed on 25 September 1998, the appellant said that he was not in a de facto relationship and did not have a child.
13 On 17 September 2001 the appellant was interviewed by an officer of the Australian Consulate by telephone in relation to his visa application and said that he lived alone; had no children; was not in a de facto or long-term relationship; was not married; and had no intention to marry.
14 On 16 January 2003 a spouse application was lodged by the appellant's wife, Ms Su Yun Lu, for a visa. She was sponsored by the appellant. In that application Su Yun Lu said that she married the appellant on 28 October 2002. In her application she said that she had been previously married to Guo Bin Wu from 16 August 1998 until his death on 14 February 2001. She said that her child Bao Li Lu was a child of that marriage.
15 Su Yun Lu was interviewed by an officer of the Department on 7 May 2003 in a Departmental Inquiry into whether she had provided the Department with false documents. She maintained at that interview that she had not provided false documents to the Department and she continued to maintain that she had been married to Guo Bin Wu and that he was the father of her child and was dead. The officer of the Department told Su Yun Lu that he did not believe her and that the only way to resolve the issue was to undergo DNA testing. The officer told her that he suspected that the appellant was the father of her child. She was offered the option of DNA testing to prove her claims were correct. She was also requested to provide a marriage certificate of her marriage to the appellant, her child's original birth certificate and any other evidence that would prove that she had in fact been married to Guo Bin Wu.
16 Su Yun Lu refused to undergo DNA testing. However, she admitted that the appellant was the father of her child who was born on 4 June 1999. She admitted that she had been in a relationship with the appellant since 1998 but said that they had not married because the appellant wanted to go to Australia and he would have been unable to obtain a visa if he were married. She admitted that Guo Bin Wu did not exist and that she had obtained a false death certificate for Guo Bin Wu and a false birth certificate for her child.
17 The child Bao Li Lu was born after the appellant made his application for a visa but before he was interviewed by the Australian Consulate on 17 September 2001.
18 On 2 June 2003 a document entitled "Notice of Intention to Consider Cancellation" under s 109 of the Migration Act was sent to the appellant for breach of s 101 of the Act. It commenced:
It has come to the Department's attention that you may not have complied with section 101 of the Migration Act 1958 which states:
…
19 That notice referred in detail to the telephone interview had on 17 September 2001 and the appellant's answers to the questions put to him. It then referred to Su Yun Lu's application for migration to Australia and her subsequent interview by an officer of the Department of the Australian Consulate at Guangzhou. The notice continued:
On 7 May 2003, your spouse Ms LU, Su was requested to attend an interview with the Australian Consulate, Guangzhou. At this interview your spouse, Ms Lu, Su, admitted that she had provided bogus documents to the Department with her application.
Ms LU, Su also admitted that she had resided with you since 1998. Ms LU, Su also stated that the child's birth certificate submitted with her application was also a bogus document. Ms LU, Su admitted that you were the father of her child.
Hence, I am of the opinion, that you may have provided incorrect information on your Application for Migration to Australia, lodged with the Australia Consulate on 25 September 1998. I also note that in completing the above application form, you failed to provide details of your defacto spouse, Ms LU, Su. I also note that you failed to provide details of your child, LU, Bao Li, who was born on 4 June 1999.
Based on this information, I believe that you may have provided incorrect information in relation to your defacto spouse and your child on your application for the class 104 visa. I also believe that your intentions, prior to the lodgement of the Application for migration to Australia, may have been to provide incorrect information in order that you would be eligible for the class 104 permanent residence visa.
If you did not comply with section 101, your visa may be cancelled. It does not matter whether you deliberately or inadvertently did not comply.
The Migration Act 1958 gives you the opportunity to comment on this possible ground for cancellation and to give a written answer why your visa should not be cancelled. Your answer should say:
● why you think you have complied, or why you have not complied, with section 101; and
● why you think your visa should not be cancelled (even if you think you have complied).
20 The appellant's attention was drawn to reg 2.41 of the Regulations and ss 101, 108, 109, 111 and 112. The appellant was also directed to his continuing obligations under ss 104 and 105.
21 On 25 June 2003 the appellant's solicitors responded to the notice and submitted a statutory declaration of the appellant which was dated 23 June 2003.
22 The solicitors argued that the appellant had not provided any incorrect information to the Department. They asserted that his circumstances had not changed during the period that warranted him notifying the Department.
23 The appellant said in his statutory declaration that he and his wife met in 1994 and fell in love in 1996. In or about August 1998 they became intimate but did not commence to live together, except that his now wife would stay at his place for the night from time to time. In September 1998 they realised that she was pregnant. He requested that she have an abortion but she refused. As a result, their relationship soured. The appellant then applied for migration. He did not want to see her again and did not want to have anything to do with the baby. When the baby was born in June 1999 it was not known by the town in which his wife lived that he was the father. She refused to let him see the baby until about 2001. He said that they never lived together as a family until they married. He did not provide any financial support to her and the child before the appellant migrated to Australia.
24 On 30 July 2003 a decision was made by a delegate of the Minister to cancel the visa. On 7 August 2003 the appellant applied to the Tribunal for a review of that decision. The appellant's solicitors wrote to the Tribunal stating:
The fact is that the Review Applicant is now married, but the marriage took place on 28 October 2002, after his visa application was granted. The son, LU Baoli, was born in June 1999, after his migration application was lodged in September 1998.
In other words, the Review Applicant, in September 1998, did give correct information in his application form that he was not married and that he did not have a child or children. Therefore, the Review Applicant complied with Section 101 of the Migration Act.
The solicitors continued:
On 17 September 2001, the Review Applicant was alleged to have stated that he was not married and that he did not have any children.
Was the Review Applicant marred (sic) on 17 September 2001? No. We know he got married on 28 October 2002.
Is it correct to say that the Review Applicant did not have any children on 17 December (sic) 2001?
A boy, LU Baoli, was born to the Review Applicant's current wife on 04 June 1999. Although he was the genetic father of the boy, the Review Applicant never provided parental care or lived with the boy prior to his migrating to Australia. The baby was born out of wedlock and was not financially and emotionally dependent on the Review Applicant by 17 December (sic) 2001. In that sense, the statement he purportedly made on 17 December (sic) 2001 that he did not have any children is the correct information.
25 On 19 December 2003 the Tribunal affirmed the delegate's decision. However, on 29 August 2005 the Federal Magistrates Court by consent remitted the matter to the Tribunal. The second Tribunal was differently constituted.
26 The appellant made submissions to the Tribunal which also indicated that even if there was a breach the visa should not be cancelled because of the appellant's son's future as a "black child" and the appellant's political opinion due to his brother's history of opposition to the Chinese authorities.
27 On 30 September 2005 the Tribunal wrote to the appellant's solicitors, pursuant to s 359A of the Act, inviting the appellant to comment on information that the Tribunal considered would be the reason or part of the reason for affirming the delegate's decision. He was asked to comment on the answers he gave in his 25 September 1998 visa application to question 17, where he said that he was never married and question 18, where he said he had never previously been married or been in a de facto/common law marriage.
28 He was asked to comment on the telephone interview of 21 (sic) September 2001 when he was interviewed by telephone by the Australian Consulate General where he had said that he lived at the address specified on the application form; that he lived alone; he had lived there since 1984; he had not previously been married and was not currently married; he had not been in a de facto relationship and was not currently in one; he was not currently in a long term relationship; and he had never been engaged and did not have any intention to marry in the near future.
29 He was further asked to comment on "Ms Lu Su Yun's" interview of 7 May 2003 where she admitted that she had provided the Department with a false birth certificate for Lu Bao Lin and a false death certificate for the child's alleged father, Guo Bin Wu, and her subsequent admission that the appellant was the child's father and that they had been living together since 1998. A notice in the same terms was sent again on 26 October 2005 to the appellant's authorised representative.
30 On 7 November 2005 the Tribunal received a response to that letter from the appellant's solicitors. The appellant had by then changed solicitors. The solicitors wrote:
Ø He was not married, or in a defacto marital relationship, or engaged, or in a long-term relationship, at the time he made the subclass 104 visa application.
Ø He was not married, or in a defacto marital relationship, or engaged, or in a long-term relationship, at the time the subclass 104 visa application was decided.
Ø Lu Bao Lin is his son. Ms Lu Sun Lun is the mother of the child.
Ø He supported Lu Bao Lin financially, as his mother could not (as his son was a "black child") but he did not live with his son or his now wife. His son was born out of wedlock and without approval from the authorities.
31 The solicitors then addressed the possibility of a finding that the appellant did breach s 101 of the Act and said it was the preferable decision that the visa not be cancelled for the following reasons:
1. Lu Bao Lin was, and continues to be, a dependent child of the applicant.
2. The applicant has been residing in Australia for a significant period of years. He is settled in Australia.
3. The applicant would face problems on return to the PRC, given his political opinion and his brother's history opposing the PRC authorities.
4. The applicant's son faces a future of discrimination and hardship in the PRC, as he is a "black child". The applicant does not want to see his son suffer in the PRC as a result of the "black child" status. The applicant would like to raise his son in Australia, where his son would be treated as an equal and have opportunities that would otherwise be denied him in the PRC.
5. He has married the mother of his son, and they are in a committed marital relationship. Her application for migration to Australia would fail, if his visa remains cancelled. They would like to have a life together in Australia.
32 On 4 January 2006 Su Yun Lu wrote to the Tribunal in relation to the Tribunal's review of the delegate's decision to cancel the appellant's visa. The hearing was scheduled to take place on 11 January 2006.
33 On 10 January 2006 the appellant wrote to the Tribunal explaining that he had misled his first solicitors in relation to the support which he had given his son and that he had not told the truth to the first Tribunal in relation to the financial support given his son. Separately, he wrote on the same day confirming a previous statement in relation to the disagreement between himself and his now wife in relation to the question of abortion. In relation to the question of financial support he wrote:
No sooner after Baoli Lu was born (about few months), Suyun Lu, requested me to support financially Baoli Lu as Suyun was not able to afford Baoli lonely. Suyun was sacked sooner after she was pregnant, she had no income and could only relay on her family, and sometimes she works as a casual.
After I seriously discussed with my family, and considered carefully by myself I agree to pay for Baolij's expense [1]. Normally I provided RMB 300 Yuan every month. And I gave some extra money to Baoli during special days, such as Chinese New Year, his birthday or when he was sick. All these were given by cash as in China the bank system is poor. In China most of personal business, trade off are using cash, even state owned companies like to pay for salary and wages using cash. When I got my salary every month I gave some money to Zhida, Suyun's fourth elder brother as we worked in same company and were living very close, Zhida then gave the money to Suyun [2].
After I had migrated to Australia in April 2002 I agreed that Suyun, as the Child's mother directly took money from my superannuation, which was allowed to withdraw as I had permanently resigned and moved to Australia. The money is used to pay for Baoli in next two years. It included Baoli's living expense, kindergarten (education) fee. The copies [3] of receipts show that Suyun, the child's mom took all money from my superannuation account in June 2002.
34 He then addressed in some detail the reasons why he should be allowed to remain in Australia and, in particular, addressed his political activities since being in Australia as a supporter of the pro-democracy movement in China.
35 His brother also wrote to the Tribunal on the same day providing similar information in relation to the appellant's political activities.
36 The appellant attended before the Tribunal hearing on 11 January 2006. On 12 January 2006 his solicitors wrote:
We note that the statements raise an issue of credibility. The applicant, supported by his brother, has effectively stated that he did support his child and that his child was dependent on him at the time the cancelled visa was granted. This is a major backflip in the light of previous evidence given to DIMIA and the MRT, in which he stated that he did not support his child. The applicant, and his brother, set out why he said what he did to DIMIA and the MRT in the written statements submitted this morning. It is submitted that the applicant, being under a mistaken belief that it would help his case to deny his support of his child, proceeded down that path and stated that he did not support his child. He wishes now to confirm his support of his child, and will provide supporting documents (in the way of a bank transfer of his pension to his now wife (the mother of his child) and through letters of support from his wife and his brother in the PRC[)], to confirm how he supported his child while he was in the PRC. We will forward those statements, which should be forthcoming from the PRC within a month.
37 The solicitors argued that the notice given by the delegate under s 107 was "not the notice required under the Act for want of particulars, or clarity, or is alternatively limited to particulars which the applicant did not breach". The solicitors then addressed the question of the exercise of the Tribunal's discretion.
38 On 27 January 2006 the appellant's solicitors wrote to the Tribunal enclosing a copy of a proceeding initiated by the appellant in the Federal Magistrates Court in which the appellant sought judicial review of a decision of the Refugee Review Tribunal made on 14 September 2004, which had affirmed a decision of a delegate of the first respondent not to grant the appellant a protection visa.
39 The Tribunal gave notice that it would conduct a further hearing on 22 March 2006. The appellant responded by writing to the Tribunal on 2 February 2006:
I was asked that if I had children when I was in China
- I did not want to admit (tell) that I had a black child.
2. I have been supporting the child for nearly whole time of child even though I broke up with my girlfriend.
When I was asked the similar questions in MRT
3. I believed that I would get trouble if I told the truth that I had a black child, and I had financially supported him. I did not want to lose my visa.
All the reasons addressed above made me not tell the truth. I feel very sorry to say that I did not tell the truth. I hope it is understandable and I believe you are a sympathy person.
40 On 6 April 2006 the Tribunal wrote again to the appellant in conformity with s 359A of the Act in relation to the conflict in the evidence relating to the support given by the appellant to his child. His attention was drawn to his mother-in-law's evidence which was to the effect that he did not support his child and that, in those circumstances, he may have been ineligible for a grant of a visa because he had an overseas near relative (a non-dependent child) who resided in the same country as he did at the time of his application.
41 On 26 April 2006 the appellant lodged yet another further submission. In relation to his child, he wrote:
Baoli Lu was born in June 1999 rather than 1998. When I filled up the application form I did not have any child, and I was not told that I would have a baby. Suyun Lu found and told me she had been pregnant after I applied for the immigration visa. When I was told that Suyun Lu was pregnant I firstly did not believe that I should be responsibility for this accident. This was told to the tribunal member during the last hearing (first) time. And secondly I did ask Suyun, Lu to abort. I did not suppose I would have a baby. The reasons have been stated in previous statement. Furthermore, even if I was told the accident before I handed in the application form (I should stress here again, in fact I was not told at that time), I could say nothing until the child was born, (and further in China was allowed being registered). I do not think anyone could declare he/she has a child by law rather than by medicine only because who has a fertilized egg cell or embryo.
42 In relation to the support given to his child, he wrote:
Although I did not physically look after Baoli Lu, and did not physically control him (I mean, for example, face to face, body touch the body), Baoli Lu's life substantially relies on my financial support every day. Due to Baoli's mother broke Chinese birth control policy she lost her job, and sequentially was not able to financially afford him. Thus I have to provide financial support to Baoli. I care and control Baoli through undertaking financial commitment. According to the principle of comparative advantage we know that in developing (poor) country, especially in China, capital factor or money, the rare resource is more important than labor factor or labor work, the fruitful resource. I believe that my financial support (money) for Baoli's subsistence is also very important.
In addition, I had some say in how he was looked after. I often enquired Baoli's uncle, Zhida for Baoli's situation. I always asked Zhida to convey my greeting to Baoli, and do pass my opinion for teaching child to Baoli's mother. Sometimes I advised Suyun Lu to be patient through the phone, told her how to teach the boy when Baoli was naughty, and also told her how to give Baoli a good early stage children education. Occasionally I talked with Baoli through the phone or directly, and influenced him.
Therefore, generally speaking Baoli is a dependent child of mine.