The first ground of appeal
15 This ground is based on the appellant's submission that he was never notified of the Tribunal's decision within the meaning of s 478(1)(b) and consequently time has never run against him under that section. The primary judge's views on this issue are set out at [10] to [13] above. It was submitted that the decision in Long on which the primary judge relied is distinguishable on its facts and, in any event, that amendments to Div 5 of Pt 7 of the Act effected by the Migration Legislation Amendment Act (No. 1) 1998 (Cth) since Long mean that the case is no longer good authority as to the meaning and import of s 478 of the Act.
16 Section 478 (1)(b) provides that an application for judicial review of the Tribunal's decision must:
"be lodged with a Registry of the Federal Court within 28 days of the applicant being notified of the decision."
Section 478(2) provides:
"The Federal Court must not make an order allowing, or which has the effect of allowing, an applicant to lodge an application outside the period specified in paragraph (1)(b)."
17 The provisions relevant to the notification of the Tribunal's decisions and the provision of reasons are to be found in Div 5 of Pt 7 of the Act. Section 430 provides as follows:
"(1) Where the Tribunal makes its decision on a review, the Tribunal must prepare a written statement that:
(a) sets out the decision of the Tribunal on the review; and
(b) sets out the reasons for the decision; and
(c) sets out the findings on any material questions of fact; and
(d) refers to the evidence or any other material on which the findings of fact were based."
Sections 430A, 430B, 430C and 430D all deal with the handing down of the decision or the provision of the s 430 statement to an applicant. Sections 430A and 430B are not relevant here as they expressly state that they do not apply to a decision on the application of a person who is in immigration detention. Similarly s 430C is not relevant as it refers to the handing down of a decision under s 430B. Section 430D(1) refers to decisions that are given orally and s 430D(2) to those where the applicant is in immigration detention. Only s 430D(2) is relevant here. It provides as follows:
"(2) If the applicant is in immigration detention, the Tribunal must give the applicant and the Secretary a copy of the statement prepared under subsection 430(1) within 14 days after the decision concerned is made."
18 Counsel for the appellant submitted that, as a matter of construction, there can be no notification of the decision until the applicant is given a copy of the s 430(1) statement in accordance with s 430D(2). It is not, in his submission, sufficient for an applicant to be told of the outcome of the application to the Tribunal. Moreover, there can be no notification unless and until the s 430 statement is given in a language comprehensible to the applicant. He relied on the primary judge's observation (quoted at [12] above) that notification is not effective to a receiver who cannot understand it. In this case, although the appellant was handed a copy of the s 430 statement at the same time as he was told (through an interpreter) of the Tribunal's decision, it was not, and never has been, translated for him or its contents communicated to him by the Minister or an officer of the Minister's department. Consequently, it is submitted, there has been no notification within the meaning of s 478(1)(b).
19 We do not accept the appellant's submission. Section 430 clearly draws a distinction between the Tribunal's decision and statement that the Tribunal is directed to prepare containing, among other things, the reasons for the decision. The distinction is maintained in ss 430A and 430B. Section 430D(1) makes the same distinction, referring to the "oral decision" of the Tribunal as something that is quite separate from the statement that must be given to the applicant. Similarly s 430D(2) requires the statement "prepared under subsection 430(1)" to be given to an applicant "within 14 days after the decision concerned is made" (our emphasis). The Act clearly contemplates that a decision may be handed down and the s 430 statement provided at a later time; see for example s 430B(3) to (6).
20 Section 478(1)(b), the crucial section for present purposes, refers to the applicant being notified of the "decision". There is no reason in our opinion to give the word, "notified" in s 478(1)(b) other than its ordinary meaning of "giving notice to" or "informing". Nor is there any reason to ignore the distinction between the "decision" and "the reasons for the decision" that is so clearly applied in s 430.
21 Contrary to the appellant's submissions we consider that the decision of the Full Court in Long is precisely in point. The amendments to s 430 since Long was decided do not affect the regime applying to applicants in detention and the provision considered there by the Full Court is in the same terms as is the present s 430D(2). The same argument as the appellant puts to us, was put to the Full Court in Long. That argument, as summarised by Jenkinson J at 167, was as follows:
"Counsel for the appellants submitted that, since Pt 8 of the Migration Act had ordained a scheme of judicial review, of administrative decisions about the entry into, or the exclusion from, Australia of persons claiming entry as immigrants and visitors and refugees, which was in most cases practically feasible only by reference to the reasons for decision, the construction of s 478(1)(b) ought to be influenced by the purpose of ensuring that the period for taking legal advice and, if seeking judicial review, for lodging the application was a reasonable period. That purpose could best be achieved … by understanding the words "notified of the decision" as requiring that the reasons for the decision be made known to the person adversely affected by the decision."
22 His Honour's view of the matter was stated as follows:
"Throughout Div 2 of Pt 8, in which s 478 is found, the word "decision" is in my opinion used in a sense which excludes reference to reasons for the decision or to a written statement of the decision. In my opinion that is the sense in which the word is used in s 478(1)(b). By a means intelligible to each appellant … she was informed that the Refugee Review Committee had decided that she was not a refugee and that she was not entitled to the visa she sought. It was not suggested that an appellant did not understand, or did not believe, that the information thus communicated had come from the Tribunal, by means of the letter which the manager of the Centre had in his hands. In those circumstances it must be concluded, in my opinion, that each appellant was "notified of the decision", within the meaning of those words in s 478(1)(b) when that information was communicated to her."
23 The circumstances that Jenkinson J describes are the same as those under consideration here. It was suggested however, that even if the distinction between the Tribunal's decision and the reasons for that decision is maintained the combined effect of s 478(1)(b) and s 430D is that the decision can only be notified by providing an applicant with a copy of the statement which, in accordance with s 430(1)(a) sets out the decision of the Tribunal. Because the s 430 statement was given to the appellant at the same time as Mr Wallis communicated the Tribunal's decision (see [3] above) it is not necessary for us to decide if communicating of the decision without providing the s 430 statement would amount to notifying him within the meaning of s 478.
24 It is also unnecessary to deal with the appellant's submission that effective notification for the purposes of s 478(1)(b) requires the statement to be provided in a language which an applicant understands or perhaps, otherwise communicated to an applicant. The appellant contends that the provisions of s 430(1) would be nugatory for applicants in detention if this is not so. Moreover, it is submitted, knowledge of the contents of the s 430(1) statement is essential if an applicant is to formulate an application for review in accordance with s 478(1). Whether or not this is correct (and we express no opinion on the point) in this case the decision was communicated to the appellant in the explanation given by Mr Wallis through an interpreter and there has been no challenge to the primary judge's conclusion that the appellant understood what was said to him. Thus, in so far as the decision is contained in the statement, that aspect of the statement was communicated to the appellant.
25 We note, however that the proposition put forward by the appellant would seem to be inconsistent with the decision of the Full Court in Nguyen v Refugee Review Tribunal (1997) 74 FCR 311. It may also be that the necessity (identified by the primary judge in Jaffari and by the Full Court in Long) for the communication of the Tribunal's decision in a manner comprehensible to an applicant is inconsistent with Nguyen.