WEETRA: Yes."
15. Gibson and the accused arrived at Maranboy Police Station shortly
thereafter.
16. Immediately upon arrival,
Gibson made notes of this conversation in his
notebook. About 10 minutes later, the accused was spoken to by Constable
Jenkinson
and that conversation was tape recorded and became Exhibit P2. I
should note that Exhibit P2, in fact, records two conversations;
the first
being a conversation which started at 1808 hours and the second, a
conversation which started at 1909 hours, both on Monday
28 December.
17. It is not necessary to set out the text of the first of these
conversations but I will summarise some of the points.
After a perfunctory
caution, the accused was asked to read Constable Gibson's notes and to sign
them. He appeared to read the notes
which he then signed. He was not cautioned
that he did not have to sign the notes or what the consequences to him might
be if he
did sign the notes.
18. I am satisfied on the evidence, and there appears to be little dispute
about this, that the accused's ability
to read in the English language is
minimal and I note that there was no attempt made by the police to read the
notes to him.
19.
I am not satisfied that the accused signed the notes in the exercise of a
free choice to do so or otherwise and I am of the view
that his signing of the
notes was not voluntary. I therefore rule that the notes cannot be tendered
against him at his trial as a
document signed by him.
20. Having regard to that finding, it is my view that the first part of the
tape recorded conversation between
Constable Gibson and the accused ought not
to be admitted because it would be unfair to the accused to do so. The reason
for this
is because the conversation is mainly concerned with his adoption of
the notes which, in my view, was not voluntary. I therefore,
in the exercise
of my discretion, exclude the first part of the conversation between Jenkinson
and the accused.
21. The next thing
to occur after the first tape recorded conversation, was
that the accused was asked by Constable Jenkinson whom he would like to
have
as his prisoner's friend. The accused nominated one Michael Farrell. Constable
Jenkinson could only remember the gist of this
conversation which was not
recorded in any way.
22. It is clear that no attempt was made by Constable Jenkinson to explain to
the
accused, who appears to be part-Aboriginal, what the role of a prisoner's
friend is. It was submitted that no effective choice can
be made by a prisoner
unless an accused knows what function the prisoner's friend is to perform. I
agree. Unless the accused is made
aware, there is a danger that his choice
will be an entirely inappropriate one. This may mean that a friend chosen by
the accused
is unable to perform the role expected of him by the courts: see R
v Anunga (1976) 11 ALR 412; Jimmy Butler (No 1) (1991-92) 57 A Crim R 451 at
452-3. This could lead to the conclusion that any confession obtained
thereafter was not a voluntary one.
23. In my opinion,
it is not enough for a police officer to simply ask: 'Who
would you like as your prisoner's friend?' The accused should be told as
a
minimum that the function of a prisoner's friend is, firstly, to act in an
advisory role to the accused and, secondly, to assist
him in his understanding
of the matters which the police wish to speak to him about.
24. The accused should be told that preferably
a prisoner's friend should be
someone who is able to speak the same language as he can and someone who is
also reasonably fluent
in the English language. And the accused should also be
informed that the prisoner's friend should be someone that the accused trusts
and has confidence in and will feel supported by.
25. The accused should also be told, in my view, that he will be afforded the
chance to speak privately to the prisoner's friend if he wishes to do so
before any formal record of interview takes place. He should
also be told that
his choice should be someone who is aware of his rights and of the rights and
duties of police in interviewing
suspects, that he should be someone
independent of the police and someone not likely to be afraid of the police
and someone not involved
in the investigation either as a suspect or as a
witness.
26. Without this minimum information being properly explained in simple
language to a suspect, real questions could well arise as to whether or not
the friend was truly the accused's choice. None of these
matters were done in
this case.
27. Of course, a person with all of these attributes may not be willing to
act or may not exist.
The accused should be told to choose someone who best
fits those criteria and in whom he has confidence. If his choice is ultimately
an inappropriate one, at least the choice will be the accused's free choice
knowing what is expected of the friend.
28. The next
thing that occurred was that Constable Jenkinson went to Barunga
and located Michael Farrell and brought him back to Maranboy Police
Station.
According to Constable Jenkinson, the gist of the conversation he had with
Farrell was this (Transcript p33 - examination
in chief):
"Yes, tell us what you said to him?---I would have - well, I
said to him that we had Ronald Weetra in custody, and
that
he'd asked that Michael Farrell - to be his friend, and
asked then if he would come in to be - sit with him as a
prisoner's
friend.
That is the conversation you had with him?---That would be
the - the general gist of it.
What did he say?---He agreed
to - to come in and we assured
him that we'd take him in and bring him home.
Right?---Well, I assured him, I should say."
29.
After returning to the police station, Constable Jenkinson had another
conversation with the accused and that conversation was also
recorded on the
tape recording, Exhibit P2. The essence of the conversation was to ask the
accused if the person the police had brought
to the police station - namely
Michael Farrell - was the person he wanted as his friend, whether he wanted
anyone else as well and
whether in particular he wanted someone like Sammy
Bush to be his friend.
30. The accused indicated that he wanted Michael Farrell
and he did not want
anyone else and that he did not want Sammy Bush or anyone else like him.
Constable Jenkinson said that he spoke
to the accused again and suggested
Sammy Bush because Sammy Bush was an older and more knowledgeable man than
Farrell (who was only
eighteen years of age) and that he felt that Bush would
be a more appropriate choice as a prisoner's friend. But no attempt was made
to explain this fully to the accused and, for that matter, no attempt was made
to explain to Farrell what his role was until he and
the accused arrived at
the police station at Katherine where the record of interview was conducted.
Had this been fully discussed
with both the accused and Farrell at Maranboy,
it may be that a more appropriate choice could have been made or perhaps a
second
friend might have been chosen in addition to Farrell. Jenkinson said
that he presumed that this would be attended to by the Katherine
police, but
by this time, the accused had made his choice, was no longer near any of the
people he might have otherwise considered
if he had second thoughts, and was
hardly likely to be in a position to change his mind.
31. The record of interview commenced at
8.26 pm. So far as explaining to
Farrell his role, the extent of it is to be found at page two in the
transcript of the record of
interview (Exhibit P3):
"THORP: Okay, Ronnie, as I explained to you before the tape
start - started -
WEETRA: Yeah.
THORP:
Michael is here as a friend, okay, and if there's
anything that I should say that you don't understand -
WEETRA: Yeah.
THORP:
Um - you feel free to ask Michael to explain it to
you and he may be able to explain it to you better than I
have. Okay? And
if I happen to ask you anything you don't
understand, let me know and I'll ask it in a manner that you
may understand.
WEETRA:
Yeah.
THORP: Okay?
WEETRA: Yeah.
THORP: And Michael, you understand your role here?
FARRELL: Yep.
THORP: You understand
that you're a friend - um - Ronnie's
asked you to be here as a friend of his while I interview
him?
FARRELL: Yeah.
THORP:
Okay, and your role is to help him if he doesn't
understand certain things.
FARRELL: Yeah."
32. In my view, this was a totally
inadequate explanation and fell far short
of the Commissioner's guidelines required to be observed by police officers
when explaining
to prisoners' friends what is required of them. It is
impossible to find on the basis of this evidence that either Farrell or the
accused knew what was expected of Farrell.
33. Farrell was called to give evidence by the Crown and this evidence did
not assist
the Crown in proving that Farrell knew what he was there for.
Indeed, Farrell maintained that he did not know why he was there and
that he
did not even listen to the interview as it proceeded in his presence. It is
against this background that the defendant challenges
the voluntariness of the
confession made in the record of interview. However, that is by no means the
total picture.
34. Firstly,
there is the evidence of Mr Turner, a probation and parole
officer who has had considerable contact with the accused. It is fair
to say
that his opinion of the accused's ability to converse in oral English is that
his English is quite good (Transcript pps14-
15):
"How would you rate his oral language and communication
skills?---I would consider it above average for the
lifestyle
he leads in Beswick.
Are you comparing him with other Aboriginal persons in that
area?---I would compare him with that population
sample in
Beswick."
35. And then in answer to a question from me (Transcript p15):
"What are his oral skills in English compared
with the
general population?---I would say it's good because Mr
Weetra tends to associate with people above his age group,so
his skills compared to his own age level would be advanced
in that sense. His main contact (sic) are older people. He
identifies
well with an older age peer group.'
You realise I am asking you to speak in terms of the whole
of the Territory population?---Mm.
Not just - - -?---Yeah, concerning the whole Territory
population, like in Beswick it's a fairly sophisticated
community
and you do have people who are intelligent that
runs the community and Mr Weetra does identify himself with
those particular
members of that and he prefers to associate
with people above his age group and his mentor, which he
calls his daddy, is actually
an educated person."
36. Mr Turner also expressed the opinion that the accused would have
understood the words of a caution administered
to him in the English language.
37. Secondly, the accused has been interviewed by police on three prior
occasions. The first occasion
was on 1 June 1986 when the accused was
interviewed by Constable Rowe who made notes of this record of interview in
her notebook.
A copy of those notes were admitted into evidence as Exhibit P4.
38. Although Constable Rowe had little recall other than what was
in the
notes, the notes themselves indicate that the accused did understand the
nature of the caution:
"Do you know that you don't
have to answer my questions but
if you do, I will write the answer down in this notebook and
they may be used as evidence in
court?---Yes.
Can you tell me in your own words what I have just said?---I
don't have to answer the questions.
What will
happen if you do answer them?---What you are
writing will go to court to the judge.
Can you understand my questions and speak
English properly?
---Yes."
39. At about that time, it would appear that the accused was then some
fourteen years of age.
40.
The second occasion when he was interviewed was by Sergeant Burgoyne on 8
January of 1987. By this time the accused was about fifteen
years of age.
Sergeant Burgoyne's evidence was that in his opinion, the accused had a very
good understanding of English: (Transcript
pps 66- 67):
"Did he appear to understand your questions throughout the
record of interview?---He did. I asked him whether
he could
understand me. Question 10: Can you understand me okay when
I talk to you? He answered: 'Yes.' He appeared to have
a
very good understanding of the English language. Certainly
understanding of English as the average person of English
decent."
41. In questions 12 to 17 he was asked by Sergeant Burgoyne (whose notes of
the record of interview became Exhibit P5):
"Q.12
I want you to understand that you don't have to talk
to me at all if you do not want to. Do you understand that?
---Yes.