the tribunal's reasons
6 The Tribunal accepted that the applicant is of Hazara ethnicity and of the Shi'a religion. It referred to independent evidence which clearly attested to atrocities committed by the Taliban against ethnic Hazaras in Afghanistan, and the Taliban's attempts to enforce an extreme interpretation of Islamic observance on others, including those of the Shi'a Muslim religion. Consequently, the Tribunal was satisfied that the Taliban's treatment of Hazaras and Shi'ites in Afghanistan was sufficiently serious to constitute persecution. Any fears of persecution by the Taliban on the part of an Afghan citizen who is a Shi'a Hazara would be well-founded.
7 The Tribunal therefore identified the key issue as being whether the applicant is, as he claimed, a citizen of Afghanistan.
8 The Tribunal identified a number of factors which caused it to doubt the applicant's claim to have come from Afghanistan. It said:
"There are points on which the applicant's story has differed over time. One relates to how long he claimed to have worked as a mechanic in Ulghoo. Having said that he had worked for about five years when he was first interviewed, he said in his application that it was about ten years, then said it was four years and, finally, between two and three years. The Tribunal has noted the applicant's assertion that, as time went on he has become confused about time, but does not find this to be a convincing explanation for such wide-ranging variations. The issue of the time he worked is of relevance to the credibility of his claim to have resided and worked in the village of Ulghoo, in Afghanistan and hence, to the credibility of his claims about his experiences in that village.
The applicant's claims about the alleged searches by the Taliban on either side of his father's alleged release from detention by the Taliban have also varied. When the applicant made his initial statement, he said that the second search was specifically aimed at his home, whereas the first was part of a search of all the houses in the village. However, at the hearing, he said the reverse; that it was the second search which was village wide.
In his statement, he claimed to have been injured when the house was searched on the last occasion, but at the hearing, he denied having said that. In his statement he referred to one of his brothers having been abducted by the Taliban, implying that he had more than one brother. On other occasions, he said he has only one brother. A further discrepancy relates to the location of his workshop. In his statement, having said that he lived in Ulghoo, he said his father had his workshop "in the bazaar", with the inference that it was in a bazaar in Ulghoo. His evidence at the hearing was that the workshop was in Ghojor."
It also observed that the latter two of those discrepancies were of less significance than the others, but the discrepancies in total left the Tribunal in doubt as to the genuineness of the applicant's claim to have come from Afghanistan. It then observed that its doubts were increased by the inconsistency between his evidence of when things happened and the objective fact of when he arrived in Australia. Those matters were discussed with the applicant at the hearing before the Tribunal on 27 April 2001. The Tribunal had pointed out that there seemed to be a period of a few months unaccounted for if the applicants version of when he left Afghanistan, and the times he had spent then travelling to Australia were correct. The Tribunal had been provided with an explanation by the applicant at the hearing, and subsequently by his migration agent, in response to that question. It did not find those responses convincing. It explained that the applicant had demonstrated in the course of his evidence in other respects a good concept of time, so that his explanation of confusion or difficulty in judging the lapse of time was not accepted.
9 Finally, the Tribunal had regard to evidence of the analysis of the applicant's language carried out on the applicant's speech patterns, taken from a recording of an early interview following his arrival in Australia. The Tribunal described the analyst's report in the following terms:
"The analyst has reported that the applicant was speaking a dialect which is found in both Afghanistan and Pakistan, but said that he spoke 'very cautiously', and that Dari was not his 'mother tongue'. The analyst concluded that the applicant's background was 'obviously to be found in Quetta, Pakistan'. The Tribunal has considered the applicant's agent's comments about possible reasons for the applicant's hesitancy, but notes that the use of the word "obviously" indicates the analyst's conclusion was at the strongest out of four possible levels."