(a) Interpretation of "other serious circumstances"
11 Section 31(1) of the Act provides for classes of visas, and Reg 2.02 of the Regulations for subclasses. Subclass 806 in Schedule 2 of the Regulations specifies the criteria for the grant of a Family and Other Close Ties (After Entry) Visa. To obtain the visa, the applicant was required to satisfy the following criteria in force when the application was filed on 6 January 1994;
806.72 Criteria to he satisfied at time of application (entry permit - after entry)
806.721(1) The applicant:
(a) is not the holder of a Class 771 (transit) entry permit; and
(b) is not an illegal entrant; and
(c) meets the requirements of subclause (7) or (8) ...
(7) An applicant meets the requirements of this subclause if the applicant is an aged dependent relative, an orphan relative, a remaining relative or a special need relative of another person who:
(a) is a settled Australian citizen or a settled Australian permanent resident; and
(b) is usually resident in Australia; and
(c) has nominated the applicant for the grant of the entry permit.
806.73 Criteria to be satisfied at time of decision (entry permit - after entry)
806.731(1) The applicant .....
(b) meets the requirements of subclause (2), (3), (4) or (5).
(5) An applicant meets the requirements of this subclause if ...
(a) the applicant is an applicant referred to in clause 806.721(7); and
(b) the applicant satisfies public interest criteria 4001 to 4006, 4009 and 4010; and
(c) an assurance of support in relation to the applicant has been given, and has been accepted by the Minister.
12 Regulation 1.3 before its repeal by SR 506 of 1998 provided that a "special need relative";
"... in relation to an Australian citizen usually resident in Australia or an Australian permanent resident usually resident in Australia, means a relative who is willing and able to provide substantial and continuing assistance to the citizen or resident if:
(a) the citizen or resident has a permanent or long-term need for assistance because of death, disability, prolonged illness or other serious circumstances affecting the citizen or resident personally, or a member of his or her family unit; and
(b) the assistance:
(i) cannot reasonably be obtained from any other relative of the citizen or resident, being a relative who is an Australian citizen or an Australian permanent resident; and
(ii) cannot reasonably be obtained from welfare, hospital, nursing or community services in Australia;"
13 The phrases "serious circumstances" and "special need relative" have been differently interpreted by Judges of this Court over the last decade. In Fuduche v Minister for Immigration, Local Government and Ethnic Affairs (1993) 117 ALR 418 at 430, Burchett J held that the "benevolent intent of the regulation .... should be given a broad and generous construction in favour of the Australian citizens and residents that it was intended to benefit, and in furtherance of the good name of Australia that its humanity maintains". This view was accepted by Davies J in Chen v Minister for Immigration and Ethnic Affairs (1994) 51 FCR 322 at 327-328 and by Foster J in Moskal v Minister for Immigration, Local Government and Ethnic Affairs (1994) 125 ALR 307 at 313-314, 315.
14 However, a Full Court of this Court in Minister for Immigration and Ethnic Affairs v Teo (1995) 57 FCR 194 rejected the earlier liberal interpretation and another Full Court in the following year further restricted the meaning of the regulation in Huang v Minister for Immigration and Ethnic Affairs (1996) 71 FCR 95. Hill J there concluded, at 99, that "special need relative" does not "include every case involving a child of tender years unable to care for himself or herself" and that " 'serious circumstances' ... refer to circumstances similar to death, disability or prolonged illness and not to the mere fact that the citizen or resident is of tender years". Kenny J in Minister for Immigration and Multicultural Affairs v Chan (supra) and Mansfield J in Jun v Minister for Immigration and Multicultural Affairs (supra) reinforced the "normal and fair reading" approach to the Regulations, at least in applying the concept of a "special need relative". As well, McHugh J in Re Minister for Immigration and Multicultural Affairs; Ex parte Cohen (2000) 177 ALR 473, at 482, doubted that Huang had been wrongly decided.
15 Despite the trend of authority to which I have just referred, late in 2000 another Full Court of this Court in Wu v Minister for Immigration and Multicultural Affairs (2000) 105 FCR 39 decided that what had been said by the members of the Full Court in Huang about the meaning of "other special circumstances" did not form part of the ratio of that case. The Full Court in Wu then examined at length the application of the terms "special need relative" and "serious circumstances" to a visa applicant who was the mother of the nominator, an Australian citizen who was three years old. The Full Court there said, at 53-55;
"The definition of the expression "special need relative" is found in the principal part of the Regulations (reg 1.03) and not in Schedule 2. However by operation of reg 2.03 and the use of the expression in Schedule 2, the definition operates to establish criteria for several classes of visa. In doing so the definition is intended to identify, as a criterion or an element of a criterion, a class of person who might remain in Australia to tend to the needs of a citizen who is unable to care for himself or herself for a lengthy period. It is, with respect, not self-evident that a child of tender years was intended to be excluded from the group who are unable to care for themselves. A child's needs are, in many respects, no different to those of a very elderly person or a seriously ill person. Their survival can be dependent on the support and attention of others. The argument that "serious circumstances" cannot "reflect merely the tender age of a person" rather misses the point. The age, whether of a very young or very old person, would rarely be the sole relevant circumstance. But age can be a factor which, along with other circumstances, adds up to special circumstances.
The definition of the expression "special need relative" contains several elements. It is convenient to analyse the definition as it applies to an Australian citizen (though it also applies to an Australian permanent resident or an eligible New Zealand citizen). The citizen must be usually resident in Australia. There must be another person who is a relative of the citizen. "Relative" is also defined in reg 1.03. The relative must be willing and able to provide substantial and continuing assistance to the citizen. The need for the assistance, as identified in par (a), must be permanent or long-term. "Long term" is not defined but it is probably used to signify a need which continues for years. The need must arise because either the citizen or "a member of his or her family unit" is affected in one of four ways. The first is that they are dead. Plainly this can only be a reference to the death of a member of the family unit of the citizen. The second is that the citizen or the member of the family unit is suffering from a disability and the third is that either the citizen or member is suffering from a prolonged illness.
The parties were asked to identify circumstances that might create the need for permanent or long term assistance that were not comprehended by the notions of "disability" or "prolonged illness". Counsel for the Minister identified four such circumstances namely depression which did not fall within any medical or clinical definition of that term (see Jun v Minister for Immigration & Multicultural Affairs [2000] FCA 867 at par 28), imprisonment (though accepting that this would probably have to be imprisonment of the member of the family unit), financial ruin or drug addiction. Even accepting, for present purposes, that none of these circumstances is either a "disability" (but see Marsden v HREOC & Coffs Harbour & District Ex-Servicemen & Women's Memorial Club Ltd [2000] FCA 1619) or a "prolonged illness", each exemplifies the disparate circumstances in which the need for long-term assistance might arise. Each is "serious" in the sense that it involves something having a substantial and negative effect on the person affecting their capacity to look after himself or herself or to look after another person. Another feature common to each is that they involve something which was out of the ordinary and perhaps could be said to be unexpected.
However there is nothing about the expression "other serious circumstances" nor its immediate statutory context which suggests that a necessary feature of the circumstances is that they be out of the ordinary or unexpected. In our opinion the word "serious" is simply intended to reinforce the nature of the assistance that is central to the definition, namely assistance which is substantial and continuing in relation to a need for assistance which is permanent or long-term. That is, the circumstance is sufficiently serious that, in relation to a citizen, it would require assistance of the same sort that would be required if the citizen was suffering from a disability or prolonged illness. In our opinion, if a citizen or a member of the citizen's family unit is in circumstances which create a need for substantial and continuing assistance of the citizen and the circumstances do not arise because of the death of a member of the family unit or the disability or prolonged illness of either the citizen or the member of the family unit then those circumstances are intended to be comprehended by the expression "other serious circumstances". There is no reason in logic or of policy that we can discern which might explain that the definition was intended to be enlivened in every circumstance where the requisite care of a citizen is required except young childhood and perhaps old age. We say perhaps old age because the long-term or permanent need for substantial and continuing assistance of an elderly person ordinarily arises through a disability or illness associated withold age.
We should add that the additional feature of the definition, in par (b), concerning alternative sources of assistance appears to us to be neutral on the question of whether young childhood is comprehended by the expression "other serious circumstances". Sub-paragraph (i) would have application to a young child and the expression "welfare, hospital, nursing or community services" in sub-par (ii) would reasonably comprehend facilities that might be available to provide care for a young child as an alternative to care by a "special need relative". Whether, in fact, such facilities were available would have to be determined in the circumstances of each case."
16 The effect of that judgment seems to be to reaffirm that Reg 1.3 was to be construed on the basis of a "normal and fair reading" but that such an approach leads to a less restrictive interpretation of "other special circumstances" than that adverted to by the members of the Full Court in Huang (supra).