Grounds 1 and 2 - imputed conversion to Christianity
20 Administrative decisions such as those required under s 36 of the Act require, first, a correct understanding of the basis on which the visa applicant says they have a fear of persecution in their home country (or face a risk of serious harm if returned), and, secondly, a correct understanding of how, in respect of each of the bases articulated, it is to be determined whether that fear is objectively well-founded: see Minister for Immigration and Border Protection v MZYTS (2013) 230 FCR 431 (at [34]).
21 As to the first limb, it was a core element of the appellant's claim that the feared persecution (or risk of serious harm) arose, not solely because of his claimed conversion, but also because he feared people knowing about the purported conversion and the Christian activities in which he had engaged. It was the perception or imputation of conversion having regard to activities in which he had already participated, that, he claimed, gave rise to the risk of persecution or harm. The fear was not solely based on what he would do or not do on his return to Bangladesh.
22 Rather than express concern about his future intended religious practices, and while emphatically maintaining that his conversion was genuine, the appellant's claims and submissions were clearly and squarely focussed on the adverse inferences or imputations likely to be drawn by others in his home community from the observances and activities in which he had already engaged: see, for example, SBXC v Minister for Immigration and Multicultural and Indigenous Affairs [2007] FCA 19 per Besanko J (at [16]). Whether or not that was a valid or genuine fear is another question. But it is a question to be addressed.
23 Accordingly, the question the Tribunal ought to have asked itself was not only whether the appellant's conversion was genuine but also, as it was put in SBXC (at [18]), whether in light of the country information, he 'faced a real chance of serious harm in relation to his 'real or imputed religious conversion'.
24 Having made the error it did, the Tribunal's consideration of the possibility of adverse attention arising from the appellant's historical religious activities was infected. The Tribunal said (at [275]-[276])):
275. The Tribunal accepts that other people in the detention centre with him may be aware that he has attended Fellowship classes in the detention centre, underwent a Christian Baptism ceremony and attended church services regularly. The Tribunal accepts that this information may have been sent to the [appellant's] family or others in Bangladesh. However, the Tribunal does not consider that this gives rise to a real risk or real chance of any harm to the [appellant] in Bangladesh given that he has not genuinely converted his religion to Christianity. The Tribunal accepts that people in Bangladesh may ask him about his religious activities in Australia, however, the Tribunal does not accept that their interest would become adverse in view of the fact that the Tribunal does not accept that the [appellant] will practice Christianity or profess any interest in Christianity if he returns to Bangladesh.
276. The Tribunal is not satisfied that there is a real risk the [appellant] would suffer serious harm in Bangladesh because of his involvement in Christian activity whilst in detention in Australia.
(Emphasis added.)
25 The Tribunal's logic, with great respect, is slightly flawed, in my view, in that it conflates the likely imputations to be drawn by others from the appellant's historical conduct with his subjective state of mind and intended future behaviour.
26 The Tribunal's finding (at [276]) flows directly from its consideration of the genuineness of the appellant's conversion as the determinative question in assessing the risk of harm. The finding is also infected by the Tribunal's statement at [269] that 'notwithstanding the Country Information, the broader issue for the Tribunal is whether the Tribunal accepts the [appellant's] conversion to Christianity is genuine'. Independent from any findings as to the genuineness of the appellant's conversion, the Tribunal was required to respond to the claim actually put to it by asking itself whether the appellant faced a real risk of harm if returned to Bangladesh by virtue of the imputations or perceptions that Bangladeshi people might draw about the appellant from their knowledge of his religious activities in Australia. This is the thrust of the claim which the appellant put to the Tribunal and which was recorded by the Tribunal (at [262]):
When asked what he actually feared, he replied that he feared people knowing about his conversion from Islam. He stated that no one would help him. He stated that he will be in trouble and that small groups and religious leaders won't tolerate his conversion and will seek to harm him.
27 It is well established that for a Tribunal to ask itself a wrong question (or fail to ask the correct question):
… is to make an error of law. Further, doing so results in the decision-maker exceeding the authority or powers given by the relevant statute. In other words, if an error of those types is made, the decision-maker did not have authority to make the decision that was made; he or she did not have jurisdiction to make it. Nothing in the Act suggests that the Tribunal is given authority to authoritatively determine questions of law or to make a decision otherwise than in accordance with the law.
(Minister for Immigration and Multicultural Affairs v Yusuf (2001) 206 CLR 323 (at [82]) and Craig v South Australia (1995) 184 CLR 163 (at 179).)
28 The Minister contends that the Tribunal did not fail to consider the extent to which the appellant's engagement in Christian practices would place him at risk of harm in Bangladesh. The Minister submits that the relevant findings at [275]-[276] must be read in the context of the Tribunal's decision as a whole, which includes findings that:
(a) the appellant's conversion to Christianity was not genuine and was done (in part) to strengthen his claims to be a refugee (at [271]);
(b) the appellant would not practice his Christian faith should he return to Bangladesh or tell anyone about his Christian practices (at [273]);
(c) the appellant's remarks about fearing that people have seen documents regarding his baptism and pictures have been taken of him coming out of church were made for the purposes of supporting his claims to Christian conversion (at [274]); and
(d) the Tribunal was not satisfied that there is a real risk the appellant would suffer serious harm because of his involvement in Christian activity while in Australia (at [276]).
29 This submission, however, repeats the same misunderstanding as to the actual basis of the appellant's claim to fear harm. His claim is directed to the consequence of perceived or imputed conversion by reason of the acts and events in which he was found to have participated while in Australia.
30 For the same reasons, the learned primary judge was also wrong, with respect, to say as he did (at [83]) that the whole issue was whether or not the appellant was Christian.
31 Ground 1 and ground 2 are made out.