THE DEFENCE UNDER s 44c OF the COPYRIGHT ACT
41 Polo/Lauren seeks to restrain Ziliani's conduct in importing or dealing with in Australia clothing which bears a reproduction of the polo player logo embroidered on the surface of the material. Thus, it is the embroidered representation of the polo player logo (as opposed to a printed form of the logo) which is the subject of the present proceedings. Ziliani's first defence is that the embroidered form of the logo as illustrated in Exhibits A to P is a 'label' and is thus a non-infringing accessory to the article on to which it is embroidered. If this argument is correct, then s 44C of the Act provides a defence to Polo/Lauren's claim. The section, which is found in Div 3 of Pt III of the Act, provides as follows:
'Division 3 - Acts not constituting infringements of copyright in works
…
44C Copyright subsisting in accessories etc. to imported articles
(1) The copyright in a work a copy of which is, or is on, or embodied in, a non‑infringing accessory to an article is not infringed by importing the accessory with the article.
Note: See the definition of accessory in subsection 10(1) and see also section 10AD for an expanded meaning of accessory in relation to certain imported articles.
(2) Section 38 does not apply to a copy of a work, being a copy that is, or is on, or embodied in, a non‑infringing accessory to an article, if the importation of the accessory is not an infringement of copyright in the work.'
42 A 'non-fringing accessory' is defined in s 10(1) of the Act as meaning:
'non‑infringing accessory means an accessory made in:
(a) a country that is a party to the International Convention for the Protection of Literary and Artistic Works concluded at Berne on 9 September 1886 as revised from time to time; or
(b) a country that is a member of the World Trade Organization and has a law that provides consistently with the TRIPS Agreement for:
(i) the ownership and duration of copyright or a related right in works, sound recordings and cinematograph films; and
(ii) the owner of the copyright or related right to have rights relating to the reproduction of the work, sound recording or cinematograph film;
where:
(c) the making of any copy of a work, or any reproduction of a published edition of a work, that is, or is on, or is embodied in, the accessory; or
(d) the making of any record embodying a sound recording, or any copy of a cinematograph film, that is the accessory;
was authorised by the owner of the copyright in that country in the work, edition, recording or film, as the case may be.'
43 There is no dispute that each of the garments imported by Ziliani Holdings was made in a Berne convention country and that the making of each garment, including the embroidering and application of the polo player logo, was authorised by the owner in that country of the copyright in the polo player logo. However, this leaves the question whether the polo player logo as embroidered onto each of the garments is 'an accessory' within the definition in s 10(1), which provides that:
'accessory, in relation to an article, means one or more of the following:
(a) a label affixed to, displayed on, incorporated into the surface of, or accompanying, the article;
(b) the packaging or container in which the article is packaged or contained;
(c) a label affixed to, displayed on, incorporated into the surface of, or accompanying, the packaging or container in which the article is packaged or contained;
(d) a written instruction, warranty or other information provided with the article;
(e) a record embodying an instructional sound recording, or a copy of an instructional cinematograph film, provided with the article;
but does not include any label, packaging or container on which the olympic symbol (within the meaning of the Olympic Insignia Protection Act 1987) is reproduced.
Note: See also section 10AD for an expanded meaning of accessory in relation to certain imported articles.'
44 The critical portion of the definition of 'accessory' for present purposes is par (a). The word 'label' in par (a) of the definition of 'accessory' in s 10 of the Act is not itself defined. Thus the ordinary English meaning of 'label' is likely to have been the meaning intended by the Parliament. The polo player logo when embroidered on the surface of a garment can be described as being displayed on or incorporated into its surface. The garment is the article referred to in par (a) of the definition of 'accessory'. The question which must be decided is whether the polo player logo when so embroidered is a 'label' within the meaning of par (a) of the definition of 'accessory' in s 10(1) of the Act.
45 Mr Brown gave evidence that the wholesale business of Polo/Ralph Lauren was divided into two divisions, men's wear and women's wear. He said that the polo player logo was the distinctive feature of all products on which it appeared and that it was one of the signature designs used in the Polo/Ralph Lauren family of brands. Since 1980 Mr Brown had acted for Polo/Ralph Lauren in private practice as a trade mark lawyer prior to his becoming an executive in 2003. He gave this evidence:
'MR COBDEN: Have you, in the experience that I referred to earlier, that's to say, your time at Ralph Lauren in-house and previously, in the time that you've worked with them since 1980, heard use of the expression "label" as a reference to a particular designer or a design house? --- "Label"? No.
So you haven't heard people say that Gucci is one of their favourite labels? --- I may have heard that.'
46 I do not accept that Mr Brown had not heard of the use of the expression 'label' as a reference to a particular design or design house. Nor do I accept the qualification he sought to place upon his answer to the second question quoted above. In my opinion, Mr Brown's qualification that he 'may have heard' the use of the expression that the name of a particular design house was a 'label' was not candid. I am satisfied that he was fully aware of this common usage of the word 'label' in relation to design houses. His qualified concession of having heard that description in respect of the well-known design or fashion house, Gucci, revealed as much.
47 Mr Brown agreed that if a shirt had the polo player logo on it, the presence of the logo conveyed the information to the person looking at it that it was a Ralph Lauren polo shirt. I accept that evidence.
48 Mr Ziliani said that in his experience in the clothing trade, clothing marketed under a particular name or trade mark, such as Gucci, Calvin Klein, Versace, Polo, Peter Morrissey and the like, was generally referred to as being clothing sold under or from a particular 'label'. Mr Ziliani said that by referring to 'well-known clothing labels' he meant the brand of a particular line of clothes. Of course, he appreciated that an item of clothing also could have a physical label which contained a brand name of the maker. He said that he had heard others in the trade and consumers on countless occasions over 15 years use such expressions as 'well-known clothing labels' in relation to clothing emanating from a particular design or fashion house. I accept that evidence as representing the true position. Indeed, the Oxford English Dictionary (online version of the additions series 1997) has a definition of the noun 'label':
'The name by which a manufacturing or retail company or its products are generally known; a brand-name. Also, the company trading under this name.'
It gives as an example of this sense a statement in the New York Times of 4 June 1987:
'Mr Klein … bought the Klein men's-wear label back.'
I infer that this was a reference to Calvin Klein, one of the design houses or brands referred to in the evidence.
49 Likewise, the Collin's English Dictionary (3rd Aust ed, Harper Collins 1991) gives the following definitions of the noun 'label':
'1. a piece of paper, card or other material attached to an object to identify it or give instructions or details concerning its ownership,use, nature, destination, etc.
…
4. a trademark or company or brand name on certain goods ….'
(Emphasis added.)
The Macquarie Dictionary (online edition) defines 'label' as including:
'1. a slip of paper or other material for affixing to something to indicate its nature, ownership, destination, etc.
…
5. a trade name, especially of a recording company in the music industry.'
50 The online Oxford English Dictionary gives as sense 3b of the word 'designer':
'Freq[uently] used attrib[ution] in fashion, etc., to denote goods bearing the name or label of a famous designer, with the implication that they are expensive or prestigious.'
(Emphasis added.)
The online Macquarie Dictionary gives a similar meaning.
51 I am satisfied that a natural and ordinary English meaning of the word 'label' includes a brand name, trade mark and the name by which a design or fashion house, and its product, such as 'Polo' and 'Ralph Lauren' and 'Polo Ralph Lauren', is generally known.
52 The 1998 amendment of the Act to provide an exception in s 44C so that a label in which copyright subsisted would not be able to control the use of the goods to which the label was attached was prompted by the decision of Young J in the Supreme Court of New South Wales in R & A Bailey & Co Ltd v Boccaccio Pty Ltd (1986) 4 NSWLR 701; 77 ALR 177. There, a manufacturer produced a liqueur known as 'Baileys Original Irish Cream' in the Republic of Ireland and sold it to various distributors around the world. The Australian distributor did not sell the liqueur to the defendant, which had imported its supplies of the liqueur from Baileys' Dutch distributor. The manufacturer and Australian distributor sought to restrain the importer from further importations and sales in Australia. Young J found that the label was exempt from registration under the then provisions of the Designs Act 1906 (Cth)(Bailey 4 NSWLR at 711C). He also held that there was no infringement of Baileys' trade mark by the importation. There was no dispute that the sticker forming the label on the bottles of the liqueur imported via the Dutch distributor contained an artistic work, being a painting depicting a country scene, the copyright of which was vested in Baileys or its Australian distributor. There was no express licence by the copyright holder for the use by the importer of the artistic work depicted on the labels appearing on the bottles imported from Holland. Young J found that the importation into, and sale of the Dutch bottles in, Australia was a breach of the copyright in the labels. Thus, only because the plaintiffs controlled the copyright in the painting on the label, they could restrain the importation and sale of the liqueur in the bottles on which the label appeared.
53 Young J's decision led to recommendations for the reform of the law by the Copyright Law Review Committee. The Importation Provisions of the Copyright Act 1968 (AGPS, Canberra, 1988) reported at p 224 [181]:
'181. The Committee is strongly of opinion that distributors of goods should not be able to control the market for their products by resorting to the subterfuge of devising a label or a package in which copyright will subsist. The purpose of copyright is to protect articles which are truly copyright articles such as books, sound recordings or films. This purpose is achieved by conferring on authors of works and makers of subject matter a bundle of exclusive rights entitling them to restrain conduct antipathetical to their incorporeal property and to sue for damages where such conduct has already been committed. If the simple expedient of affixing or attaching a label in which copyright subsists to any goods at all entitles the owner of the goods to exclude others from marketing similar goods, the sooner the practice is stopped the better it will be. However imaginatively labelled or packaged a bottle of liquor may be, the product is liquor. The same may be said of cigarettes, perfume and cosmetics.'
(Emphasis added.)
54 The committee noted that abuses could be remedied by resort to causes of action for passing-off, breaches of s 52 of the Trade Practices Act or for infringement of the trade mark. In the present case, the product or article is the garment. In this regard, Polo/Lauren could not seek to prevent the garment being imported into Australia under the Copyright Act if the polo player logo were not embroidered onto its external surface.
55 In 1997 the Copyright Amendment Bill 1997 (Cth) was introduced to amend the Act. It provided in the proposed s 44C for a new exception of a non-infringing accessory. The Attorney-General circulated an explanatory memorandum for these amendments. It recorded in its introduction that the Bill was proposed to amend the law to prevent the owner of copyright in packaging and labelling of goods, not themselves protected by copyright, from using that copyright to stop anyone from importing the goods (see p 3 of the explanatory memorandum for the Copyright Amendment Bill 1997, introduced into the House of Representatives on 18 June 1997).
56 The explanatory memorandum, when dealing with the amendments relating to labelling and packaging of imported goods, referred to the 1988 report of the Copyright Law Review Committee. It noted that the practice of controlling importation of goods through copyright in the artistic and/or literary works on the packaging or label was believed (in 1997) to have been quite widespread in industries such as the liquor and toy industries and continued:
'... [o]ther industries such as footwear and sunglasses also have reported incidences of this practice. Removal of the ability to use copyright in this way would eliminate one of the means by which exclusive market access is able to be provided to certain distributors of such goods and would implement a recommendation of the Copyright Law Review Committee.'
After reviewing a range of options, the explanatory memorandum commented upon the proposed clauses of the bill (at [119]-[122]). Then having referred to the decision in Bailey 4 NSWLR 701, it said (at [122]):
'In essence the amendments will allow the importation of goods with copyright packaging or labelling without the permission of the copyright owner, if the owner of the copyright had agreed to the use of the copyright material with the goods. The amendments will not, however, affect the operation of the law governing trade marks, insofar as the packaging or labelling includes a trade mark.'