the federal magistrate's reasons
28 The Federal Magistrate dismissed the appellant's application on the grounds that relief should be withheld because of the unexplained and unwarranted delay.
29 In his reasons, the Federal Magistrate first referred to and summarised the appellant's evidence. The Federal Magistrate found the evidence to be "in some respects unsatisfactory". The Federal Magistrate referred to a number of claims made by the appellant in her evidence that the migration agent had failed to act on her instructions and had inserted false information in her visa application. These included the fact that the appellant had told the migration agent that she was a Catholic, but he had stated in the form that she was a Guanyin Buddhist and had not included a claim for a protection visa based on her persecution as a Catholic. There was also the assertion that the migration agent had included a false address in Campsie in the initial visa application and then submitted a further false address ‑ this time in Lidcombe ‑ to the Tribunal in February 1998. The Federal Magistrate observed that the appellant could not explain why the migration agent would include a false religion, "unprompted" give two false addresses, and leave out a claim based on her Catholicism.
30 The Federal Magistrate also referred to the appellant's evidence that the migration agent had telephoned her at a different address to that for which she had given the migration agent a telephone number and that she had been unable to explain how the migration agent could have had that telephone number.
31 The Federal Magistrate also noted that the appellant had acknowledged "factual inconsistencies between her affidavit and oral evidence she gave on 12 April 2007". The Federal Magistrate said that he preferred the earlier oral evidence, which had "the ring of truth about it".
32 The Federal Magistrate then dealt with the submissions of the parties. The Federal Magistrate referred to the case of Minister for Immigration and Citizenship v SZIQB [2008] FCAFC 20 (SZIQB) as an example of a case where the Full Court had withheld relief on the basis that there was an unwarranted delay in seeking relief, notwithstanding that there was a jurisdictional error.
33 The Federal Magistrate also referred to the following observations by the Full Court in SZIZO v Minister for Immigration and Citizenship (2008) 172 FCR 152 at 168‑169, at [97] (SZIZO):
It should be only in exceptional circumstances that a Court should refuse to issue the constitutional writs once the Court has determined that the Tribunal had failed to comply with its imperative statutory obligations to an applicant seeking the review of a decision of the delegate refusing the applicant a protection visa. If it were otherwise, and the Court were required to inquire into the extent to which the failure by the Tribunal to comply with its statutory obligations to accord an applicant a fair hearing prejudiced the applicant, the imperative obligation imposed on the Tribunal might well be blunted.
34 The Federal Magistrate said, however, that SZIZO was not a case of delay. The Federal Magistrate observed that the Full Court had emphasised the consequences of the breach of "the code of procedure in the Migration Act" and had referred to the case of SAAP v Minister for Immigration and Multicultural and Indigenous Affairs (2005) 228 CLR 294. Accordingly, said the Federal Magistrate, the "exceptional circumstances" referred to by the Full Court needed to be put into context.
35 The Federal Magistrate went on to say that this case involved a "breach of a superseded form of s 426 of the Migration Act, enacted well before s 422B of that Act". The Federal Magistrate also observed that s 426, in the form then applicable, was no longer part of the code of procedure in the Act and that the same public policy considerations did not apply in this case as applied in SZIZO. Further, the Federal Magistrate found that the breach of procedure in this case did not deprive the appellant of a hearing. The Federal Magistrate said that it appeared that the appellant had failed to keep her migration agent appraised of how to contact her. The Federal Magistrate said that on her evidence the migration agent did not know the appellant's address because she did not inform him of it. It appeared, therefore, that the appellant's failure to attend the hearing before the Tribunal was a result of a lack of communication between her and her migration agent.
36 The Federal Magistrate found that the appellant's explanation for the delay in filing the application well over three years after the conclusion of the Muin and Lie class action on 20 June 2003, was unsatisfactory. The Federal Magistrate found that the appellant did nothing to check the status of the class action after losing contact with her migration agent. The Federal Magistrate found that it was implausible that the appellant assumed her migration agent was still attending to her affairs and would contact her with advice when she knew his office had closed. The Federal Magistrate observed that the appellant had acknowledged in her oral evidence at the interlocutory hearing that when she was taken into detention in 2000 she was advised by officers of the department that she would have to leave Australia as soon as the class action was finished. The Federal Magistrate said that the appellant had acknowledged that she was afraid of being taken into detention again and this had happened in 2007. His Honour said that whilst the fear was understandable it was not an adequate explanation for the delay by the appellant in bringing the present proceedings.
37 The Federal Magistrate also considered the appellant's contention that a further relevant consideration in the exercise of the discretion, was that the appellant had been denied a hearing before the Tribunal "on the basis of at least irregular conduct by her migration agent". The irregular conduct was said to be the provision of two false addresses to the department and the Tribunal, the nomination of her religion as Guanyin Buddhist rather than Catholic, and the failure to include the appellant's claim based on her fear of persecution because of her Catholicism. The Federal Magistrate rejected the appellant's contention that the migration agent had engaged in irregular conduct. This is because the Federal Magistrate found the appellant's evidence in support of this contention to be implausible. The Federal Magistrate found that the appellant's failure to attend the Tribunal was on the balance of probabilities attributable to her own fault in failing to keep the migration agent informed of her contact details, rather than the fault of the migration agent.
38 As to the strength of the appellant's claim before the Tribunal, the Federal Magistrate acknowledged that the appellant's claim was founded upon the one child policy in China. However, the Federal Magistrate said that it was difficult to see what future harm the appellant would suffer on that basis. The Federal Magistrate also referred to the appellant's claim that she feared harm as a Catholic. He said at [16] of his reasons:
That claim, if accepted, might support the granting of a protection visa, but I am unable to express any view on the strength of it. Further, I do not accept the [appellant's] evidence that she told her migration agent of that claim at her first interview with him but that he left it out of her statement, and falsely claimed her religion to be Buddhist…It is a claim that could be considered by the Minister if he was minded to do so. In my view, the existence of a claim for protection that has not been previously considered does not outweigh the considerations of the length of the [appellant's] delay in bringing these proceedings, and my rejection of the [appellant's] explanation for that delay.
39 Finally, the Federal Magistrate observed:
I find that the delay by the [appellant] in commencing the present proceedings following the conclusion of the Muin and Lie class action was unwarranted. I reject her explanation for the delay. The surrounding circumstances support the withholding of relief in the exercise of discretion. I will, therefore, order that the application be dismissed.