It will be noticed that this provision contemplates the making of an application followed by the death of a party; otherwise the word "continued" would be quite inappropriate. Having provided for that one situation, the legislature turned to the question of the effect of the death of a party "after an order is made" against that party, and provided, by s25, for the enforcement of the order against the estate of the deceased party. Neither of these particular cases fits the present situation and the maxim expressio unius est exclusio alterius has obvious application. The force of the maxim is greatly strengthened by the fact that the same Act, in Part 4, s52, does contain a clear provision for the bringing of proceedings against the estate of a deceased party, but s52 does not operate so as to make s20 available to the plaintiff. Section 52, in combination with s56(5), would enable a declaration to be made as to the existence of a domestic relationship, but these provisions are directed to the enforcement of a domestic relationship agreement as defined in the Act, and not to the question of the adjustment of property interests under s20.
6 In Skene v Dale [1990] VR 605, Kaye J held there was no serious question to be tried that the Victorian provisions equivalent to s20 and s24 could be relied upon in circumstances relevantly similar to those of the present case. He held that the statutory remedy conferred by the equivalent of s20 was a personal statutory right which abated on the death of either party. This decision was cited with approval by Young J (as he then was) in Reid v George (1996) 20 Fam LR 374, where, however, the plaintiff was able to proceed under s20 because the application had been made before the death of the other party, so that it could be "continued" pursuant to s24. His Honour drew attention (at 376) to the maxim to which I have referred, and noted that it had also been referred to by Kaye J, but he noted as well a provision of the Law Reform (Miscellaneous Provisions) Act 1944, s2, which is plainly relevant, and serves to reinforce the position under the Property (Relationships) Act. Section 2 provides for the survival of personal causes of action in certain cases, but expressly excepts "claims under Division 2 of Part 3 of the Property (Relationships) Act 1984". His Honour concluded (at 377);
"Therefore I think it is clear that the only way for a s.20 order to be made after the death of a party is by means of s.24, that is, when an application under s.20 was made before the death."
7 In argument, counsel for the defendant asserted that this conclusion would make the Property (Relationships) Act entirely inapplicable because the only provision (other than s20) on which the plaintiff could rely would be s47, which requires an agreement in writing. But s47 does not require an agreement in writing - it provides for the consequences, in certain circumstances, of such an agreement existing, and (by sub-section 2) for a particular effect which a domestic relationship agreement that is not in writing may have. What can properly be said is that Part 4 of the Act does provide (by s44) that an agreement of the kind alleged by the plaintiff is a "domestic relationship agreement" within the statutory meaning, and (by s56) that this Court may make a declaration as to the existence of the relevant domestic relationship and (by s52) may enforce the domestic relationship agreement against the estate of a deceased party. But it is not a special right under s20 that is enforced; it is the agreement itself.
Contract Claim
8 It is appropriate to turn now to the claim made by the plaintiff in contract. An understanding of this claim requires some recital of the facts. The deceased and his family migrated to Australia from the Netherlands in 1951 and came to live in Caringbah. The defendant had been born in 1943, Eric Scheps in 1945 and the plaintiff in 1947. The language spoken in the home appears to have remained Dutch. The deceased worked in the jewellery trade in connection with which his son Eric later returned to Europe, but the defendant and the plaintiff took a more academic course. The defendant qualified as a medical technologist and the plaintiff obtained a master's degree from Sydney University majoring in English literature, following which he made more than one attempt to complete doctoral studies and has worked in universities and educational institutions, including some years of high school teaching in Papua New Guinea. The defendant married a solicitor and also worked as a senior medical technologist in a Newcastle hospital.
9 It was in 1968 that Eric left Australia to return to Europe, and when the deceased was widowed on 8 August 1988 by the death of his wife the plaintiff was working in Papua New Guinea although he made a hurried visit to Australia to be at his mother's bedside. After her death, the deceased requested the plaintiff to come back to the home to assist him (he was then in his mid-seventies), the defendant having earlier left the home to be married. She has lived with her husband in Lambton near Newcastle since 1989. Both Eric and the defendant had school age children. Although the plaintiff had been teaching at senior high school level in Papua New Guinea since 1980, he resigned his employment in order to return to Australia and assist his father.
10 It was on 11 December 1988 that the plaintiff commenced living in the Caringbah house with his father. He helped with the bills, the household maintenance, gardening, cleaning of the pool, cooking and washing and the management of his father's affairs. Over the next few years, the father required a cataract operation and treatment for laryngeal cancer, in respect of each of which the plaintiff assisted in getting his father to treatment and by translating for his father. But the father's health remained generally satisfactory during the first few years, and the plaintiff was also able to do part time work as a teacher of English in the Department of Technical and Further Education and also to commence additional studies with a view to obtaining his doctorate. It is likely he would have obtained this further qualification and pursued an academic career at some level had he not chosen to devote himself to his father's care as care did become necessary. In May 1989 the plaintiff and his father purchased together (the plaintiff's share being two-thirds and the father's one-third) a property at Towrang near Goulburn. It was suggested at the hearing on behalf of the defendant that the plaintiff's somewhat over-enthusiastic hopes - "to build a house on it and live there" on his "own little slice of paradise" - were inconsistent with the devotion he professed to the care of his father. But what was unreal was the idealised picture of Towrang; there was nothing unreal, on the evidence, about the devoted care and attention which the plaintiff gave to his father. In any case, 1989 was very early days, a number of years before the conversation in which the plaintiff alleges that the promise he relies on was made, and well before Mr Scheps senior developed serious medical problems.
11 The conversation on which dispute centres is alleged to have taken place on or about 29 September 1994, the date when the plaintiff was granted a power of attorney by his father with the knowledge of the defendant and her husband, who, as I have said, was a solicitor, and without objection from them (the plaintiff says they endorsed this action, to which the defendant confined her response to the statement that she "did not 'endorse' the granting of a Power of Attorney to Leo"; however, it was in fact her husband who provided the form of Power of Attorney). The plaintiff's evidence is that, at that time, his father said to him in Dutch words to the effect:
"I can see that you have been giving up a lot to look after me here at home. I want you to be able to stay living here after my death. I think that's fair [I understand the plaintiff says the word he so translated carries the sense of 'just' or 'equitable']. I will discuss it with Tilly [the defendant] and John [her husband]."
12 Although the language attributed to the father by the plaintiff (and there was no dispute about the translation) concludes with the statement "I will discuss it with Tilly and John", it does not suggest any uncertainty about the father's intention. He wanted the plaintiff to be able to continue to live in the house after his death and he stated his conclusion that this was fair. He did not even propose discussing the matter with his son Eric, but with his daughter and her husband who, as a solicitor whose firm had drawn his will might, had he thought it appropriate, have advised on some documentary implementation of the decision. Of course, any advice by John Cobb in relation to that matter would have required him to give attention to the question whether there was a conflict of interest since his wife was a beneficiary under the will. The defendant gave evidence denying her knowledge of any agreement, but no affidavit of her husband John Cobb was read. Nor was there any suggestion that, if the father did say what the plaintiff alleges, he ever communicated any retraction or change of mind to anyone. On and about 29 September 1994, and for at least a substantial period thereafter, I am satisfied Mr Scheps senior was competent to make the agreement alleged. The standard of competence required and the relevant principles of law are set out in the judgment of Owen J in Beverley v Watson [1995] ANZ Conv R 369 at 370-372.
13 It is the plaintiff's case that in the following year, on or about 14 October 1995, his brother Eric, then in Australia upon a visit, said to him:
"Seeing you've been looking after Dad for all this time, of course you can continue living in his house after he dies, especially if you nurse him through his dementia."