Counsel: ... the next topic that I want to ask you about was that yesterday you said that you were awake when [the appellant] came into your room and got into bed with you. Do you remember saying that?
Complainant: Yes, I was awake.
Counsel: That was the truth, was it?
Complainant: Yes
Counsel: ... did you also say to the police that you were asleep in your bed when [the appellant] or whoever it is came into your room?
Complainant: No, no.
Counsel: Those words were not said by you to the police in the interview in 2007. Is that what you're saying?
Complainant: No, I didn't say that.
Counsel: Did you tell police in the interview in 2007 that you were asleep when this man came into the room?
Judge: The answer to [question 59] is not quite that. It might be best to put the words. You don't have to put the question.
Counsel: I'll ask another question before that. Your recollection of things from yesterday is that [the appellant] came into your room straight after the shower. Do you remember giving that evidence?
Complainant: Yes.
Counsel: You went in there first and [the appellant] followed you in there. Is that right?
Complainant: No, he didn't follow me, no.
Counsel: Did you say to police in the 2007 interview, 'I was asleep in my bed and then he came onto my bed'?
Complainant: I didn't say I was asleep.
Counsel: Do you disagree that the words that I just read out to you ... did you say those words to the police?
Interpreter: For the sake of interpretation you'll need to repeat the words, please.
Counsel: ... did you say 'I was asleep in my bed and then it came onto my bed'?
Judge: Just start again. Because it sounds now like you are not just making an error, because you've made it twice, that it's actually there. And it isn't.
Counsel: It isn't. (To witness) All right, I'll say that again ... 'I was asleep in my bed and then he came onto my bed.' Were those words said by you to the police?
Complainant: That was in Warragul.
Counsel: Did you say those words to the police or not ...?
Complainant: Yes, that was in Warragul.[4]