Chronology
7Stojanka was born in 1931 and married Trajko in Macedonia. Stojanka and Trajko had two children, a daughter Draga and a son, the late Todor Krajovski (who I will refer to without any disrespect as "Todor") who married Cveta in Macedonia. Todor and Cveta subsequently immigrated to Australia in 1970 or 1971 - 1972 (Stojanka affidavit [5], Cveta affidavit [7(5)]) and, in 1974, purchased a property at Whalan for $21,500 subject to a mortgage of $14,300 (Cveta affidavit [7(6)], T164.15). There is no suggestion that Stojanka or Trajko contributed any part of the initial purchase price of that property although there is an issue as to whether Stojanka contributed to repayments which allowed the mortgage to be discharged.
8Stojanka and Trajko immigrated to Australia in 1977 (Stojanka affidavit [6]). At the time Stojanka and Trajko arrived in Australia, both Todor and Cveta were working. It is common ground that Trajko had health issues from the time he arrived in Australia and was unable to work or make any substantial financial contribution to the family. It is also common ground that, throughout most of the period from her arrival in Australia, Stojanka worked, although the date on which she commenced working and the level of her earnings were in dispute.
9Stojanka's evidence was that she commenced working 3 - 4 months after her arrival in Australia at a tomato farm and initially earned $150 per week (T41.42). Cveta's evidence was that Stojanka did not commence working until 1979, two years after her arrival in Australia (T149, 173). Cveta, Biljana and Slobodan pointed to the conditions applicable to Stojanka's visa as preventing her working until then and as corroborating Cveta's evidence (Ex 1D4, 1D5). I accept Stojanka's evidence as to this matter.
10Stojanka's evidence was that a bank account was opened for her shortly after she arrived in Australia and Todor had authority to operate that account (Stojanka affidavit [32]). Cveta denies that Todor had authority to operate Stojanka's bank account from the time she arrived in Australia but conceded that he had such authority from 2000 when she underwent surgery to remove a brain tumour (Cveta affidavit [7(32)]). I accept Stojanka's evidence as to this matter, noting that her lack of proficiency in English would, in practice, have made it impossible for her to exercise sole control over her own account.
11Stojanka's evidence was that she began working at a rose farm at Leppington in mid 1978 and worked there for approximately 10 years until she moved to the Buxton farm in September 1988 (Stojanka affidavit [12], Cveta affidavit [7(12)]). She gave evidence that she earned approximately $300 per week in this period and provided her earnings to Todor who had control over her bank account and was authorised to use that account, paid for her accommodation, purchased groceries and provided cash of $20 - $30 a week for her and Trajko (Stojanka [13], T41-42). Cveta contested that evidence in her affidavit (Cveta affidavit [7(13]) but conceded in cross-examination that she did not know whether Todor had handled Stojanka's wages at least from May 1982 on (T 67.50).
12Cveta, Biljana and Slobodan attacked Stojanka's evidence of the amount of her earnings on the basis that it was likely that those earnings would have varied over a 10 year period and this criticism has substantial force. Cveta also pointed to evidence that Stojanka's claim to have earned $300 per week would have been more than the average earnings for adult males during the relevant period. I find the latter evidence of little assistance, since the evidence suggests that Stojanka was working long hours and a significant amount of overtime, which would not be reflected in average earnings. I do not consider that Stojanka's evidence of the amount of her earnings over this period is sufficiently robust to allow it to be used in detailed calculations of her financial contribution over the period, particularly in the absence of any documentary evidence of deposits to her bank account.
13The mortgage over the Whalan property was discharged by Todor and Cveta in April 1979 (T164) and it is likely that at least some part of Stojanka's earnings would have contributed to this result, although it is impossible to reach a firm conclusion as to that matter without evidence of the respective earnings of Stojanka, Todor and Cveta in this period and the manner in which those earnings were applied.
14The Newbolt Street property was purchased for $67,300 in May 1982 (Stojanka affidavit [11], Cveta affidavit [7(11)]). Cveta's evidence is that the deposit of $31,300 for the Newbolt Street property was made up of the proceeds received by her from a worker's compensation claim ($25,000) and her and Todor's savings, and that stamp duty and legal costs were also funded from Todor and Cveta's savings and that Stojanka and Trajko did not make any financial contribution to this purchase (Cveta affidavit [7(16)]). That property was subject to a mortgage in the amount of $36,000. The Newbolt Street property was registered in the names of Stojanka, Trajko, Todor and Cveta. Cveta's evidence is that this was done by Todor as a mark of respect for his parents although they had made no contribution to the purchase of the property. The fact that Stojanka was party to the mortgage over the property would presumably have allowed her earnings to be taken into account in assessing the capacity to repay the loan on the property, although there is no evidence as to whether that occurred. From about this time, Stojanka and Trajko lived in a rented caravan near the Leppington rose farm during the week and spent the weekends and public holidays at the Newbolt Street property with Todor and Cveta (Stojanka [12]).
15Todor suffered significant injuries in a motor vehicle accident in about 1982 or 1983 and was unable to work for some time after that accident. It appears that Cveta was not working at this time although there is evidence that she worked later in the relevant period. Stojanka contends that her earnings were necessarily used to repay the loan over the Wetherill Park property during this period, apart from a time in which the lender suspended payment requirements following Todor's accident.
16The Whalan property was sold in 1986 and there appears to be no contest that, if Stojanka's funds had been used to repay the loan on the property, no repayment was made to her at the time of the sale (T168.1 - 168.15).
17In April 1987, Todor and Cveta acquired vacant land in Arnold Street, Wetherill Park in their names ("Arnold Street property") (Ex P3, p 9).
18In September 1998, Todor, Cveta, Stojanka and Trajko bought the Buxton farm with moneys borrowed from a bank and secured over the Newbolt Street property (Stojanka affidavit [17] - [20], Cveta affidavit [7(20)]). The mortgage recorded that Trajko was unemployed, Stojanka was a multi-flora picker, Todor was in receipt of sickness benefits and Cveta was unemployed. Cveta acknowledged that description was accurate during cross-examination (T172). It is likely that Stojanka's earnings and Todor's sickness benefits must have been used to repay that loan, although the absence of documentary evidence as to those earnings or their application makes it impossible to reach a more specific finding as to the source of repayments.
19Stojanka and Trajko subsequently lived on the Buxton farm and Stojanka's evidence is that she worked full-time growing flowers there (Stojanka affidavit [22] - [24]; Cveta affidavit [7(22)] - [7(24)]). There was a significant dispute in the evidence as to the extent to which she, Todor and Slobodan had undertaken the initial work of clearing trees on the farm to permit the flower growing to take place. I accept Stojanka's evidence that at least she worked with Todor in moving stones and assisting with that work and was involved in subsequent flower-growing activities (T80). Cveta's evidence is that Todor was working full time at the Buxton farm from at least September 1992 and that Cveta assisted when possible and that Biljana and Slobodan assisted on weekends (Cveta affidavit [7(24)] - [7(26)]).
20Todor conducted a business of selling flowers grown at the Buxton farm at the Flemington markets. There is also dispute as to the extent to which Stojanka assisted in that process, but I do not consider that it is necessary for me to seek to resolve that for the purpose of these proceedings. It appears that Todor retained the proceeds of sale of the flowers over this period. There is no evidence of any payment arrangements to Stojanka for her work on the Buxton farm, although Todor appears to have continued to purchase groceries, provided Stojanka with some cash and also funded a trip by Stojanka to Macedonia in 1993.
21Trajko died in 1992. The Newbolt Street property and Buxton farm were then held jointly in the names of Stojanka, Todor and Cveta (Stojanka affidavit [21], Cveta affidavit [7(21)]).
22In 1995, Todor and Cveta borrowed moneys in their own names secured by a mortgage over the Arnold Street property to build a home on that property. That mortgage was discharged in February 1998 and it is likely that earnings from the sale of flowers grown on the Buxton farm would have provided the funds necessary to do so (T175).
23In 1999, Todor arranged the sale of the Newbolt Street property. Stojanka's evidence is that she did not ask Todor the reason for that sale or the sale price and believed that "whatever he was doing, was for the benefit of the family, namely, myself, he and Cveta" (Stojanka affidavit [30]). Stojanka did not receive any part of the proceeds of sale of the property and her evidence is that she "did not ask [her] son Todor for any of the proceeds of sale because he was looking after [her] finances and [she] had complete trust in him" (Stojanka affidavit [31]).
24In June 2004, Todor purchased a burial plot at the Rookwood Cemetery, near where Trajko was buried (Stojanka affidavit [33] - [34]). Stojanka's evidence was that the burial plot was purchased for her and was funded with moneys from her bank account or money she had previously given to Todor. Cveta's evidence is that the burial site was purchased for the use of members of the family generally rather than for Stojanka and she denies that Stojanka's moneys were used for the purchase (Cveta affidavit [7(33)] - [7(34)]).
25In August 2006, Cveta, Todor and Stojanka attended the offices of a firm of solicitors, Isho & Associates. Ms Isho's evidence is that she was retained to assist them with the transfer of Stojanka's interest in the Buxton farm to Cveta and Todor and was provided with Biljana's details as the client contact. Ms Isho's evidence is that she subsequently received a telephone call from Biljana advising that Stojanka's interest in the property was to be transferred to the grandchildren, Daniel, Biljana and Slobodan (Isho affidavit [2] - [3]).
26Todor died on 22 September 2006 (Stojanka affidavit [35], Cveta affidavit [7(35)]).
27Stojanka contends that, on 25 September 2006, Cveta withdrew $3,500 from Stojanka's account without her knowledge (Stojanka affidavit [65]). There is evidence that the withdrawal was made by Cveta (although Cveta initially contended to the contrary in cross-examination) (Stojanka affidavit Annexure H1). Cveta's evidence is that Stojanka requested that she withdraw that amount from Stojanka's account (Cveta affidavit [7(65)]). It appears to be common ground that the amount withdrawn was applied to purchase new clothes for Stojanka for Todor's funeral, in accordance with Macedonian custom, and probably also for funeral expenses. It is ultimately not necessary for me to resolve the factual dispute as to whether Stojanka's express consent was sought for that withdrawal.
28Stojanka's evidence is that, after Todor's funeral in late September 2006, Slobodan told her that "you have to go to a solicitor to sign something for Dad" and Cveta and Biljana later told her "you have to sign some papers for Dad". Stojanka's evidence is that, on the afternoon of Todor's burial, Cveta, Biljana, Slobodan and Daniel took her to the offices of Isho & Associates. It appears that Mr Isho sensibly recommended that Stojanka should be given advice by a Macedonian-speaking solicitor in respect of the matter and her evidence is that Cveta advised her that "you can't sign today, you have to see a Macedonian-speaking solicitor".
29On 6 October 2006, Cveta and Biljana drove Stojanka to the offices of Mr Glamcevski, a Macedonian-speaking solicitor at Fairfield (Stojanka affidavit [46], Cveta affidavit [7(46)], Biljana affidavit [5(46)]). There is some dispute as to whether Mr Glamcevski was retained only for Stojanka or acted for both Stojanka and Cveta, although nothing turns on that given the clarity of the advice which he provided. Mr Glamcevski showed Stojanka a document which was a transfer relating to the Buxton farm. Mr Glamcevski then advised Stojanka, in clear terms, of the effect of that transfer. Stojanka's evidence in this regard was as follows:
"During my meeting with Mr Glamcevski, I saw that he had some papers on his desk. He showed me a document, which I understand was a transfer relating to the Buxton farm. When he showed me this document, I had a conversation with him in words to the following effect:
He said:
"This is a document and if you sign it you will have nothing. The property will go to your daughter-in-law and the grandchildren".
I said:
"I love my family and I trust my daughter-in-law and the grandchildren. They looked after me and my late husband in the past and we are a very close family."
30Mr Glamcevski's file note of the meeting was also in evidence and he was cross-examined as to that file note. I accept his evidence that he dictated the file note shortly after the conference. That file note provides a more comprehensive record of the advice he provided than Stojanka's evidence, but is not inconsistent with that evidence. Relevantly, the file note reads as follows:
"Saw her in conference, discussed the matter at length, explained to her the document that she was about to sign and the ramifications of same in that once she comes off title she effectively has no right or interest in that property and has transferred that property to her grand kids and daughter-in-law and in the worst case scenario they all could ask her to leave the farm and effectively a [sic] told her throw her out on the street.
She indicated that she was fully aware that could be the case and as she said even if she owned half the house they could still do that anyway. She was not scared of that as she loved her family and knew her daughter-in-law and grandkids and trusted them as they have looked after her and her late husband, their father-in-law/grandfather in the past, they are a very close family and this is what she wanted because apparently the farm is being run and the mother and the grandmother through their pensions and incomes cannot afford the rates and the maintenance and the upkeep of the farm which expenses were being covered by the grand kids who according to her rightly so were a bit dubious about having to pay all the Council rates, water rates, upkeeping the house and the farm and maintaining and everything like that when in fact they had nothing in their name to that extent."
31Mr Glamcevski's file note indicates that this conversation took place in the presence of Cveta who then left the room. The solicitor then had a further discussion with Stojanka. His file note records that:
"... told her that if she didn't want to sign the document she didn't have to, and I asked her whether she was being forced to or being pressured by her family and she told me that she wasn't and in fact this was something that they had all discussed and she was quite agreeable to do so and under no pressure whatsoever."
32Stojanka's evidence concerning this meeting and Mr Glamcevski's file note indicate that Stojanka was comprehensively advised as to the implications of signing the transfer of the Buxton farm and that she was well-advised in not pressing her claim for undue influence in this regard. The content of that advice is not, however, an answer to Stojanka's claim in unconscionability, since Stojanka's evidence and Mr Glamcevski's file note make clear that the transfer of Stojanka's interest in the property took place in the context of her trust in her family and her expectation that the grandchildren would maintain the farm and contribute to the payment of Council rates and its upkeep. Cveta accepted in cross-examination that she and each of the grandchildren knew that Stojanka was signing over her interest in the Buxton farm with the explanation that Cveta and the grandchildren would let her continue living there (T189.40). That expectation was frustrated in circumstances which I will set out below. I should here note that there is no evidence that the grandchildren paid Council or any other rates on the property, and Slobodan conceded in cross-examination that he did not do so.
33Stojanka transferred her half interest in the Buxton farm to each of the Defendants equally, leaving Cveta with a 62.5% interest in that property and Biljana, Slobodan and Daniel each with a 12.5% interest in that property. When that property was sold, it appears that each of the Defendants took approximately a 25% interest in the sale proceeds.
34Cveta made two subsequent withdrawals, each of $500, from Stojanka's account on 6 and 20 October 2006 (Stojanka affidavit [65], Cveta affidavit [7(65)]).
35Stojanka stayed at Cveta's home in the period immediately after Todor's funeral until, a few days later, she advised Cveta that "I would like to go back to the farm for a while" (Stojanka affidavit [52]). Stojanka's evidence is that, on or about 28 October 2006, she attended the memorial service for Todor at the Leppington Cemetery and, after that service, Cveta and Biljana drove her back to Cveta's house and then to the Buxton farm. Stojanka's evidence is that an argument subsequently occurred at the Buxton farm. Her evidence in her affidavit concerning that argument is as follows:
"Shortly after we arrived at the Buxton farm, Cveta and Biljana started yelling at me. Both of them pushed me, causing me to fall to the ground. The also grabbed me around the neck, and I felt kicks and punches to my body. They left immediately after, and I felt pain to my body. I was extremely upset and started to cry. I telephoned Daniel and told him what happened."
36Stojanka's evidence of this argument in her affidavit was expanded and qualified in her cross-examination, in which she referred to an argument with Biljana which had commenced with questions as to whether she had moved an organ and escalated to Biljana claiming that Stojanka was lying to her and indicating that she blamed Stojanka for Todor's death, by reason of his exposure to the chemicals used for flower-growing on the Buxton farm. In cross-examination, Stojanka denied that Cveta had been involved in the alleged assault on her and gave evidence that Cveta had intervened to restrain Biljana before further injury occurred.
37Cveta, Biljana and Slobodan vigorously criticise the shift in Stojanka's evidence between her affidavit and her cross-examination. Cveta, Biljana and Slobodan also point to differences in Stojanka's affidavit evidence as to whether she fell to the ground during this incident or fell against a wall in the corner.
38There is in evidence a report of a local doctor who treated Stojanka on 31 October 2006, shortly after the alleged incident. That report states that:
"This is to certify that [Stojanka] consulted me on 31 October 2006. She stated that she had been assaulted by her daughter-in-law and granddaughter on the Saturday evening immediately preceding and that during this assault, she had been pushed over, as well as grabbed around the neck, and kicked and punched.
On examination, she had multiple bruises over the upper chest and right side of the neck, on her left chin, and her right upper arm. I consider that these bruises were consistent with the alleged attack having taken place."
Cveta, Biljana and Slobodan place reliance on this report as impeaching Stojanka's evidence, so far as it is consistent with the account given in her affidavit and inconsistent with her evidence in cross-examination that she was assaulted by Biljana rather than by Cveta and that Cveta intervened to prevent the continuance of the assault. Stojanka contends that, in assessing the evidence as to the assault, the Court will have regard to the absence of evidence of translation during the doctor's consultation with Stojanka.
39I have given careful consideration to the shift in Stojanka's evidence as to this matter, which, in some circumstances, would give rise to a significant issue as to Stojanka's credit. However, I have formed the impression that Stojanka was seeking to give honest evidence although, as I noted above, she plainly felt strongly about the matters in issue and was often not prepared to limit herself to answering the questions asked. I have pointed above to her willingness to make concessions which were against interest, and her evidence that Cveta was not involved in the assault was, in some respects, in this category so far as Stojanka's case seeks relief against Cveta. I am also conscious of the difficulties which are inevitably involved in taking a relatively complex affidavit, covering events over a long period, from a witness who has little command of English. In these circumstances, I do not regard the shift in Stojanka's evidence in cross-examination, significant as it was, as undermining her credit.
40Cveta and Biljana each deny that such an incident occurred (Cveta [7(54)], Biljana [5(54)]). I do not accept that evidence, for several reasons. First, it leaves the evidence of the physical injuries suffered by Stojanka unexplained. Second, it appears that Biljana has also made no further attempt to contact Stojanka after the visit to the farm on this occasion, notwithstanding their previously close relationship. This is consistent with an incident between Stojanka and Biljana having occurred. Third, Biljana denied in cross-examination that it ever occurred to her that the use of chemicals at the Buxton farm may have contributed to her father's death or that she blamed Stojanka for having encouraged her father to purchase that farm. That evidence was implausible where she knew that Stojanka had also previously been treated for a brain tumour in 2000; knew that her father used protective clothing on the farm and sought to ensure that she was not exposed to the chemicals used; knew that her father then suffered a brain tumour; and later acted in a manner which demonstrated her personal concern as to the risk of brain tumours. I have concluded that Biljana's refusal to acknowledge that it occurred to her that exposure to chemicals on the farm might have contributed to her father's brain tumour reflected an unwillingness to concede the matter which Stojanka's evidence suggested was the motivation for this incident.
41Stojanka's evidence is that, on or about 3 November 2006, Cveta and Slobodan came to the Buxton farm and required Stojanka to pay $250 per week rent and pay the rates on the farm and that she could not afford to pay the rent and those rates (Stojanka [57]). That evidence is denied by Cveta who gives a different account of events (Cveta [7(57)]). I prefer Stojanka's evidence given the views which I have formed as to her credit generally. Stojanka then left the Buxton farm and moved to a unit found for her by her grandson Daniel.
42The Buxton farm was subsequently sold for $412,000 under a contract dated 31 October 2008 (Stojanka affidavit [60], Cveta affidavit [7(60)]). The settlement statement for that sale indicates that $100,891.58 from the proceeds of sale was distributed to Cveta and $100,000 to each of Biljana, Slobodan and Daniel.
43It appears that the burial site at the Rookwood Cemetery was also subsequently sold (Stojanka affidavit [66], Cveta affidavit [7(66)]), although there is no evidence of the circumstances in which this took place.