The third matter complained of
30 The remaining objections relate to the third matter complained of, which is alleged to have been broadcast on the Today Tonight program on Boxing Day in 2008. The program was introduced by the presenter in the following terms:
"Now to the who's who of conmen and rip-off merchants who have deliberately set out to deceive and take advantage of innocent consumers. They've all been caught doing the wrong thing and many are still in business. Tonight, the advice from authorities around the country - avoid these people at all costs."
31 What followed was a collection of stories, presumably drawn from other Today Tonight programs broadcast throughout the year. The first was a story about an orthodontist touching female patients and making sexual comments and inappropriate advances to them. The second was a condensed version of the story about the plaintiffs. There were nine further stories. They may not have presented a complete catalogue of human villainy, but that appears to have been the broad theme.
32 Imputation 11(c) is:
"That [Mr Mitchell] is such a despicable person that authorities around the country advise that he should be avoided at all costs."
33 Li Hua Qian relies on an identical imputation (paragraph 11(h)).
34 The defendants make two complaints in respect of an imputation in those terms. First, it was submitted that the program does not convey the notion that Mr Mitchell is "despicable", but that he has "been caught doing the wrong thing". It was submitted that it was the bad conduct, and not the despicable character of the plaintiff, which was said to be the basis of the advice from authorities. That is one interpretation of the program, but not, in my view, the only reasonable interpretation of it. In my view, a jury could properly conclude that the program, viewed as a whole, would convey to the ordinary reasonable reader the meaning that each of the plaintiffs is a despicable person.
35 The defendant's second complaint focuses on the inclusion of the phrase "authorities around the country". The defendants submitted, in my view correctly, that the ordinary reasonable viewer could only understand that notion to be distributive, with some authorities so advising in relation to some of the persons featured in the broadcast but no person featured being the subject of advice from all of the relevant authorities. I do not think the program is reasonably capable of conveying the meaning that, of all the people depicted in the footage collected, the plaintiffs in these proceedings had been singled out for attention from authorities around the country. For that reason, I am satisfied that imputations 11(c) and 11(h) should not go to the jury in their present form but the problem can easily be cured.
36 The next imputation objected to by the defendants is 11(e):
"That [Mr Mitchell] has conducted himself in such a manner as to be classed amongst murderous war criminals, vexatious litigants, conmen and an orthodontist that sexually harassed patients."
37 Li Hua Qian relies on an identical meaning in imputation 11(j). The vice of that imputation is that it is, as submitted by Mr Smark, rhetorical. The imputation is couched in terms calculated to persuade the jury that the broadcast said something really bad about the plaintiffs, without identifying what. It fails to identify the sting of the charge. Further, I accept, as submitted by Mr Smark, that the ordinary reasonable viewer would not understand the broadcast to allege a specific link between the misdeeds charged against other people featured in the program and the plaintiffs. The most obvious common attribute of the people depicted in the footage collected is that each of them has been confronted for an unscheduled interview by a Channel Seven journalist with camera crew in tow.
38 In my view, the imputation is embarrassing because it is impossible to understand what it means. An imputation in that form should not go to the jury.
39 The next imputation to be considered is 11(i), which is:
"That [Li Hua Qian] engages in dishonest business practices in that she promises to cremate pets and instead deliberately dumps those dead pets in bushland."
40 The defendants submitted that there is no link in the program between the second plaintiff and any "business practices or promises". I think that complaint takes an unduly literal approach. I accept that the segment of the story included in the third matter complained of is an edited version of the first matter complained of and that there are fewer scenes depicting the second plaintiff. On that basis, the link between her and the dishonest business practices portrayed is weaker than in respect of Mr Mitchell. In my view, however, the strength of the link is a question for the jury. Inferentially, there is in my view enough in the edited segment to suggest participation by the second plaintiff in the conduct with which the first plaintiff is clearly confronted.
41 The final imputation challenged by the defendants is 11(k), which is:
"That the third plaintiff [the company] is a shonky business in that it has deliberately set out to deceive and take advantage of consumers."
42 Mr Smark submitted that this imputation is bad in form for imprecision because of its use of the slang term "shonky", which is not used in the broadcast itself. Ms Chrysanthou submitted that "shonky" has become an ordinary English word. Whether the term "shonky" is slang or has become an ordinary English word, the critical question is whether the plaintiffs have identified the particular interpretation of that adjective for which they contend: Bass v TCN Channel Nine Pty Ltd [2006] NSWCA 343 at [5] per Hunt AJA. In that case, the jury found that the matter complained of conveyed an imputation that "the plaintiff was a shonky operator" and found further that the imputation was true. The form of the imputation was accordingly not in issue in the Court of Appeal, but Hunt AJA in any event took the opportunity to make the following remarks:
"5. The plaintiff pleaded a number of imputations, of which only two remain relevant:
1.The plaintiff was a shonky operator.
2.The plaintiff could not be relied upon to pay his employees money due to them.
He did not identify in the first of those imputations the particular interpretation of the adjective "shonky" for which he contended, as he should have: Harvey v John Fairfax Publications Pty Ltd [2005] NSWCA 255 at [118]-[132]). It could hardly be suggested that the word had or has any longstanding settled meaning. The noun "shonk" was originally understood as an offensive racial slur but, by the late 19th Century, the adjective "shonky" came to be interpreted as mean or money-grubbing: A Dictionary of Slang and Unconventional English , Eric Partridge (5th Edn, 1961), which is said to have related to words and expressions in use before the first World War: The Penguin Dictionary of Historical Slang, Partridge (1972), "Note on this Edition". In the seventh edition of Partridge's Dictionary of Slang and Unconventional English (1970), the definition of the adjective "shonky" remained constant. A Concise Dictionary of Slang and Unconventional English (1988), based on the eighth edition of Partridge's Dictionary (1984), defined the adjective "shonky" as a nickname for a stingy or miserly person.
6. Over the years the meaning has widened. The first edition of the Macquarie Dictionary (1981) defined the adjective "shonky" as something or someone of dubious integrity or honesty. The Dictionary of Australian Colloquialisms , Wilkes (2nd Edn, 1985), defined the adjective "shonky" as deceptive, unreliable, unsound; it gave as illustrations its use in Australian newspapers in 1978 describing the activities of the disgraced former US President, Richard ("Tricky Dicky") Nixon, and in 1981 in relation to dealers in real estate. The Australian National Dictionary , published by the Oxford University Press in 1988, defined the adjective "shonky" as unreliable, unsound, dishonest or out of sorts. The Macquarie Dictionary of New Words (1990) defined the noun "shonk" as a dishonest person. The Dinkum Dictionary , Johansen (Revised Edn, 1991), defined the adjective "shonky" as underhand, illegal, illicit, crooked. The current (2005) edition of the Macquarie Dictionary defines the noun "shonk" as a person of dubious integrity or honesty, a dishonest person.
7. It is safe, therefore, to assume that the allegation made by Mr McDonald against the plaintiff could well have been understood in 1990 as one of dishonesty. The plaintiff himself said in cross-examination that it meant that he was a dishonest person or a liar. Counsel for the defendant told the jury in his final address "Shonky means he's dishonest", without any objection. This is clearly how the trial had proceeded."
43 The judgment does not record whether or not the word "shonky" was used in the matter complained of. In any event, I think what emerges from his Honour's remarks is that the use of the term "shonky" is not in itself objectionable, provided that the imputation identifies the interpretation contended for and that is one of the meanings of the term.
44 I have some doubt as to whether the imputation has been refined as well as it could be, having regard to those principles, but I think the meaning contended for is tolerably clear and on that basis I do not think the third plaintiff should be prevented from relying on such an imputation if it wishes to do so.
45 I will hear the parties as to costs.
46 The order I propose is that the plaintiffs have leave to file an amended statement of claim in accordance with these reasons within 14 days.
**********