Appellant P119/2002 v Minister for Immigration & Multicultural & Indigenous Affairs
[2003] FCAFC 230
At a glance
Source factsCourt
Federal Court of Australia (Full Court)
Decision date
2003-10-16
Before
Selway JJ
Source
Original judgment source is linked above.
Judgment (19 paragraphs)
REASONS FOR JUDGMENT MANSFIELD & SELWAY JJ: 1 The question now raised in this appeal is whether the Refugee Review Tribunal ('the Tribunal') erred in its consideration of the appellant's application for a protection visa under the Migration Act 1958 (Cth) ('the Act') because, it is contended, the translation services provided both before the Tribunal and in certain material relied upon by the Tribunal were inadequate. The appeal point does not seek to criticize the decision of the primary judge when considering whether the Tribunal had committed reviewable error, because the particular point now raised was not raised before the primary judge. On the facts of this case that ground is not made out and the appeal must be dismissed.
The Factual Context 2 The appellant is from Iran. He arrived in Australia on 8 October 2000. He was, and is, an 'unlawful non-citizen' for the purposes of the Act. The respondent was taken into detention and remains in detention. 3 The respondent speaks the Farsi language. It is accepted that at all material times his knowledge of the English language was inadequate for him either to understand what was being said to him in English or to communicate in English that which he wished to communicate. 4 On 17 October 2000, the appellant was interviewed by an officer of the Department of Immigration and Multicultural Affairs ('the Department'). An interpreter in the Farsi language was provided by the Department. The appellant's claim, as interpreted into English, was that he had to leave Iran because of his involvement in political activities. It will be necessary to return to the details of that claim later in these reasons. However, the substance of his claim has remained consistent. It is that he joined with a friend in delivering 'packages' containing anti-government political documents. He was subsequently seized by the Iranian security forces, threatened with death and held for a period of eight days. During this period he was interrogated. He was bashed. He was only released after having been held for eight days when his father put up the title deeds to the family shop. The reason given to the appellant by those holding him was that he had been involved in political activities. He understood that his friend had also been arrested. 5 On 24 October 2000, the appellant applied for a protection visa. A criterion for the grant of such a visa is that the respondent is satisfied that the appellant is a person to whom Australia has protection obligations under the Refugees Convention as amended by the Refugees Protocol: s 36(2)(a) of the Act. The basis for the claim made by the respondent was that he had a well-founded fear of persecution by reason of his actual or imputed political beliefs and activities. 6 Also on 24 October 2000, the appellant completed a statutory declaration. It would seem that a different interpreter from the one used at the initial interview interpreted the statutory declaration. Whilst broadly consistent with the statement given in the initial interview the statutory declaration expanded upon and differed from the record of the initial interview in various respects. 7 The respondent's claim for a protection visa was initially considered by a delegate of the Minister. On 8 December 2000, the delegate rejected the appellant's claim, primarily on the basis that his allegations, even if true, did not show that the appellant had a well-founded fear of persecution for a Convention reason. 8 The respondent applied to the Tribunal for a review of the decision of the delegate. The Tribunal heard the review application by video link. It interviewed the appellant. The hearing took place on 23 February 2001. Again the information provided by the appellant to the Tribunal was broadly consistent with that given at the first interview, but differed from it and from the information given in the statutory declaration at least to an extent. The same interpreter as had assisted during the first interview assisted during the hearing before the Tribunal. The Tribunal's decision was given on 15 March 2001. The Tribunal concluded that the appellant did not have a well-founded fear of persecution for a Convention reason. Fundamentally this was because, on the country evidence that was before it, the Tribunal concluded that if the appellant was at real risk from the Iranian authorities then he would not have been allowed to leave Iran in the first place. Even on his own story the appellant accepted that he had been allowed to leave lawfully and without hindrance. But the Tribunal went further. The Tribunal concluded from the fact that the appellant was allowed to leave Iran lawfully that the appellant's evidence of what had happened to him was not credible. It will be necessary to return to the reasons why it reached that conclusion in due course. 9 The appellant sought a review in this Court of the decision of the Tribunal. The application was heard by the primary judge. The grounds of review before his Honour involved an argument that the Tribunal had misunderstood the meaning of 'persecution' in the Convention and the Act. The primary judge rejected that argument. The appellant appealed to a Full Court. The appeal was dismissed: see Miandoab v Minister for Immigration & Multicultural Affairs [2002] FCAFC 12; [2002] FCA 106. 10 During the hearing before the Full Court, the appellant (who was unrepresented) first raised the question of the adequacy of the interpretation during the Tribunal hearing. The Full Court observed that the complaint did not relate to the reasons for judgment of the learned judge at first instance, and was assertive only. There was then no application to amend the notice of appeal, or to support the complaint by evidence, nor any request for the opportunity to do so: see O 52 r 36 of the Federal Court Rules. The appellant sought leave to appeal to the High Court. It would appear that the respondent consented to the appeal being allowed and for the matter to be remitted to this Court for further hearing of the appellant's complaint about the adequacy of the interpretation services provided at the Tribunal hearing, including whether leave should be granted to allow the appellant to raise that issue before the Full Court. The appeal was allowed by consent, and the matter remitted to this Court on that basis. 11 In this Court the appellant has sought to amend his appeal grounds in order to raise the question of the adequacy of the interpretation services in the hearing before the Tribunal, and additionally the question whether the Tribunal erred in relying upon an allegedly incorrect translation of the initial interview, in order to find inconsistencies in the various accounts given by the appellant. The respondent opposes the amendment. It does so on the basis that neither ground has any substance; that no explanation has been made as to why these grounds were not raised in the initial hearing before the learned judge at first instance; and (at least in relation to the second question sought to be raised) that this was not an issue raised before the High Court. As to the last matter, as the interpreter was, in each case, the same, it is appropriate to treat the matters raised in the High Court as also raising the issue of the adequacy of the translation of the first interview. The respondent could hardly say that it has been taken by surprise at these developments. As to the other matters raised by the respondent, it would seem to us that these were proper matters for the consideration of the respondent before it consented to the High Court appeal being allowed. Having done so, it is not for this Court to make orders which would have the effect of defeating the order of the High Court allowing the appeal. 12 We give the appellant leave to amend its Notice of Appeal in terms of the Notice filed herein on 27 May 2003.